climax

[ˈklaɪmæks]

1.

n.

1) кульмінацы́йны пункт

2) найвышэ́йшы пункт; пункт найбо́льшага зацікаўле́ньня; найбо́льш хвалю́ючая ча́стка

3) арга́зм -у m.

2.

v.

1) даве́сьці да кульмінацы́йнага пу́нкту

2) быць у найвышэ́йшай ступе́ні

3) бы́ць кульмінацы́йным пу́нктам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

foothold

[ˈfʊthoʊld]

n.

1) апо́ра f. (для нагі́)

2) пункт апо́ры, апо́рны пункт

to gain (have) a foothold — стаць цьвёрдай наго́й; умацава́цца, замацава́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

апо́рны Stütz-, Stützungs-;

апо́рны пункт Stützpunkt m -(e)s,-e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Hltepunkt

m -(e)s, -e

1) ме́сца стая́нкі, прыпы́начны пункт

2) вайск. пункт прыцэ́львання

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

узло́бак м (самы высокі пункт узвышша) der höchste Punkt ines Lndrückens

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Smmelplatz

m -es, -plätze збо́рны пункт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Sanitätswache

f -, -n пункт ху́ткай дапамо́гі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schnttpunkt

m -s, -e пункт перасячэ́ння

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Drhpunkt

m -es, -e пункт кручэ́ння

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Drchlassstelle

f -, -n прапускны́ пункт; заста́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)