verröcheln

vi (s) кана́ць, паміра́ць (пра чалавека); здыха́ць (пра жывёлу)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bspringen

* vi (s) саско́кваць; адрыва́цца (пра гузік), злу́звацца (пра фарбу)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

erwähnen

vt (у)зга́дваць (пра каго-н., пра што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

пу́хкі, пухна́ты flumig; wllig; fluschig (пра матэрыю); flumig, weich (пра валасы); flckig (пра снег)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рыпу́чы разм. knrrend (пра дзверы і г. д.); krtzend (пра пяро); knrschend (пра снег)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

exude

[ɪgˈzu:d]

v.

1) выступа́ць, паце́ць (пра пот); сачы́цца (пра ваду́)

2) выдзяля́цца (пра ва́дкасьць), выдзяля́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

по́пельны (пра фарбу) schfarben, schfarbig; schblond (пра валасы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

жу́хлы matt, trübe (пра фарбы); welk (пра траву)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́чварна прысл. gezert, gekünstelt (пра манеры); geschrubt, manirert (пра літаратурны стыль); geschnörkelt, verschnörkelt (пра почырк)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

furrowy

[ˈfɜ:roʊI]

adj.

маршчы́ністы (пра твар і пра няро́ўную паве́рхню)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)