f. d. R. d. U.

= für die Richtigkeit der Unterschrift – канц. подпіс сведчу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

attest

[əˈtest]

v.

1) сьве́дчыць; быць до́вадам

2) пасьве́дчваць, засьве́дчваць; пацьвярджа́ць, сьцьвярджа́ць

to attest a signature — засьве́дчыць по́дпіс

3) прыве́сьці да прыся́гі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

autograph

[ˈɔtəgræf]

1.

n.

по́дпісm., аўто́граф -у m.

2.

v.t.

1) падпі́сваць

autographed book — кні́га з аўто́графам

2) уласнару́чна піса́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

caption

[ˈkæpʃən]

n.

1)

а) загало́вак -ўку m.

б) по́дпісm. (пад зды́мкам)

2) (у фі́льме) на́дпіс -у m., субты́тар -ру m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

signature

[ˈsɪgnətʃər]

n.

1) по́дпісm.

2) Mus. ключ -а́ m.

3) Print.

а) сыгнату́ра f.

б) а́ркуш -а m.

4) Radio пазыўна́я мэлёдыя

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

erfrgen

vt распы́тваць, даве́двацца (пра каго-н., што-н.)

nicht zu ~ — адраса́т невядо́мы (подпіс на паштовым адпраўленні)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rchtigkeit

f - слу́шнасць, пра́вільнасць;

für die ~ der bschrift канц. ко́пія дакла́дная;

für die ~ der nterschrift канц. по́дпіс све́дчыцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

forge

I [fɔrdʒ]

1.

n.

1) кава́льскі го́ран

2) ку́зьня f.

2.

v.t.

1) кава́ць (жале́за)

2) выко́ўваць

3) падрабля́ць (дакумэ́нты, гро́шы, по́дпіс)

II [fɔrdʒ]

v.i.

паступо́ва пераганя́ць, апераджа́ць (пра бегуна́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

падпіса́цца, падпі́свацца

1. (паставіць подпіс) unterschriben* vt, unterzichnen vt; sine Únterschrift stzen (пад чым nter A);

гато́вы падпіса́цца пад гэ́тым абе́дзвюма рука́мі dies würde ich gern [mit gtem Gewssen] unterschriben*;

2. (на што) subskriberen vt (на кнігу);

падпіса́цца на газе́ту ine Zitung abonneren [bestllen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

распіса́цца, распі́свацца

1. (паставіць подпіс) unterschriben* vt, unterzichnen vt, signeren vt (высок);

распіса́цца ў атрыма́нні чаго den Empfng (schrftlich) bestätigen [beschinigen];

2. разм (зарэгістраваць свой шлюб) die Ehe registreren lssen*; stndesamtlich hiraten;

3. (шмат пісаць) zusmmenschreiben* vt, ins Schriben kmmen*;

распіса́цца ва ўла́сным банкру́цтве sinen igenen Bankrtt beschinigen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)