Verhándlung
1) перагаво́ры, перамо́вы
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Verhándlung
1) перагаво́ры, перамо́вы
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адклада́ць
1. (убок) beiséite légen; wéglegen
2.
адклада́ць на чо́рны дзень für den Nótfall zurücklegen;
3. (адтэрмінаваць) áufschieben
адклада́ць
4. (адмераць) ábmessen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vórschieben
1) прасо́ўваць напе́рад; высо́ўваць, выстаўля́ць
2) адгаво́рвацца, прыкрыва́цца (чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адкры́ць
1. (адчыніць) öffnen
2. (што-н пакрытае) áufdecken
3. (
адкры́ць аго́нь
4. (зрабіць адкрыццё) entdécken
5. (установу) eröffnen
адкры́ць рахунак
адкры́ць лік
адкры́ць Аме́рыку längst Bekánntes ságen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сход
агу́льны сход Vóllversammlung
агу́льны сход супрацо́ўнікаў állgeméine Belégschaftsversammlung, Betríebsversammlung
справазда́чны сход Jáhresversammlung
справазда́чна-вы́барны сход Jáhreshauptversammlung
закры́ты сход intérne [geschlóssene] Versámmlung;
урачы́сты сход Féstsitzung
урачы́ста-жало́бны сход Gedénkfeier
склі́каць сход éine Versámmlung éinberufen
право́дзіць сход éine Versámmlung ábhalten
распусці́ць сход éine Versámmlung áuflösenn
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
verlégen
I
1.
1) засуну́ць куды́-н., згубі́ць
2) адкла́дваць, перано́сіць (
3) пераво́дзіць (у іншае месца)
4) кла́сці (цэглу, трубы)
5) перагаро́джваць (шлях)
6) выдава́ць (кнігі)
2.
(auf
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
суд
1.
наро́дны суд Vólksgericht
Міжнаро́дны суд Internationáler Geríchtshof;
суд прыся́жных Schwúrgericht
траце́йскі суд Schíedsgericht
тавары́скі суд
вае́нна-палявы́ суд Kríegsgericht
выкліка́ць у суд vor Gerícht láden
звярну́цца ў суд den Réchtsweg beschréiten
падава́ць у суд на каго
узбудзі́ць спра́ву ў судзе́ éinen Prozéss ánstrengen;
2. (меркаванне) Úrteil
я аддаю́ гэ́та на Ваш суд ich überlásse es Ihrem Úrteil;
3.
прыця́гваць да суда́ geríchtlich zur Verántwortung zíehen
адда́ць пад суд vor Gerícht stéllen, dem Gerícht übergében
быць пад судо́м únter Ánklage stehen
без суда́ і сле́дства óhne Geríchtsverfahren;
чыні́ць суд і распра́ву
суд Лі́нча Lýnchjustiz [´lynç- і ´lınʧ-]
суд го́нару Éhrengericht
на няма́ й суду́ няма́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)