jüngst
1.
a
1) наймаладзе́йшы, (са́мы) мало́дшы
2) няда́ўні
die ~en Eréignisse — апо́шнія падзе́i
◊ das Jüngste Gerícht — рэл. Стра́шны суд
2.
adv няда́ўна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
neu
1.
a
1) но́вы, няда́ўні
die ~este Móde — наве́йшая мо́да
2) малады́, све́жы
~e Kartóffeln — малада́я бу́льба
3) но́вы, све́жы, арыгіна́льны (пра думкі і г.д.)
2.
adv
1) нано́ва
aufs ~e, von ~em — зноў
2) няда́ўна
ich bin ~ ángekommen — я няда́ўна прые́хаў
◊ ~e Bésen kéhren gut — ≅ но́вы гаспада́р – но́вы пара́дак; но́вы ве́нік чы́ста мяце́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
снег м метэар Schnée m -s;
ры́хлы снег Púlverschnee m;
све́жы снег (які нядаўна выпаў) Néuschnee m;
ве́чны снег éwiger Schnee;
па́дае снег es schneit;
засы́паны снегам éingeschneit, mit Schnée bedéckt;
◊ як снег на галаву́ ≅ wie ein Blitz aus héiterem Hímmel;
ён звалі́ўся як снег на галаву́ разм er ist heréingeschneit
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
late
[leɪt]
1.
adj.
1) по́зны, по́зьні, прыпо́зьнены, запо́зьнены
a late dinner — по́зны абе́д
He was late — Ён спазьні́ўся
2) міну́лы, няда́ўны
3) паме́рлы, нябо́жчык
The late Mr. Brown was a good man — Нябо́жчык Браўн быў до́брым чалаве́кам
2.
adv.
1) по́зна
2) няда́ўна, кагадзе́
•
- late in life
- of late
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
frisch
1.
a
1) све́жы, несапсава́ны
2) цы́раны, халаднава́ты
3) чы́сты, све́жы
4) бадзёры
er ist ~ und gesúnd — ён жывы́ і здаро́вы
auf ~er Tat ertáppen — злаві́ць з до́казамі злачы́нства
2.
adv то́лькі што, няда́ўна
~ gemólkene Milch — малако́ з-пад каро́вы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
new
[nu:]
1.
adj.
1) но́вы
2) малады́; сьве́жы
new potatoes — малада́я бу́льба
3) і́ншы, ня той што ране́й
He is a new man now — Ён цяпе́р і́ншы чалаве́к
4) незнаёмы; нязвы́чны, нязвы́клы
a new country to me — незнаёмая мне краіна
new to the work — яшчэ́ не прызвыча́ены да пра́цы
5) но́вы, суча́сны, апо́шні
new dances — но́выя та́нцы
6) дале́йшы, дадатко́вы
new information — дале́йшая інфарма́цыя
2.
adv.
но́ва; няда́ўна, то́лькі што
new-mown hay — то́лькі што ско́шанае се́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
while
[hwaɪl]
1.
n.
час -у m., адрэ́зак ча́су
a long while — до́ўга
in a little while — неўзаба́ве
a little while ago — няда́ўна
for a while — на не́йкі час
2.
conj.
1) тады́ як; калі́, паку́ль
While I was speaking, he said nothing — Калі́ я гавары́ў, ён нічо́га не каза́ў
2) хоць
While I like the color of your hat, I do not like its shape — Хоць мне падаба́ецца ко́лер твайго́ капелюша́, не падаба́ецца мне яго́ны фасо́н
•
- while away time
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
seit
1.
prp (D)
1) (з пэўнага часу)
~ díesem Tag — з гэ́тага дня
~ géstern — з учара́шняга дня
~ kúrzem — няда́ўна
~ lánger Zeit — ужо́ даўно́
~ dámals — з тых часо́ў
~ wann? — з яко́га ча́су?; ужо́ … як (пра час)
~ zehn Jáhren bin ich in Minsk — (ужо́) дзе́сяць гадо́ў, як я ў Мі́нску
2.
cj разм. з таго́ ча́су як, з той пары́ як
es ist lánge her, ~ wir uns geséhen háben — міну́ла мно́га ча́су з той пары́, як мы ба́чыліся ў апо́шні раз
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
day
[deɪ]
n.
1) дзень дня m., pl. дні дзён
all the day — уве́сь дзень
all day long — цалю́ткі дзень
on that day — таго́ дня
every other day — празь дзень
the day after tomorrow — паза́ўтра, пасьляза́ўтра
the day before yesterday — заўчо́ра, пазаўчо́ра
by day — удзе́нь
one day — адно́йчы
some day — не́калі, калі́-не́будзь, калі́сьці
the other day — дня́мі, няда́ўна
day by day — дзень у дзень
2) пара́ f., су́ткі pl. (24 гадзі́ны)
3) час -у m.
the present day — сяго́ньня, цяпе́р
in days of old — даўне́й, калі́сьці; быва́ла
in days to come — у бу́дучыні
•
- any day
- call it a day
- day after day
- day in, day out
- day off
- from day to day
- the day is ours
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)