get ahead

informal

вы́сунуцца напе́рад, зрабіць кар’е́ру

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

vrdringen

* vi (s) ру́хацца [прасо́ўвацца] напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vornüber

adv напе́рад, ні́цма (упасці)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vornübergebeugt

adv нахілі́ўшыся напе́рад [упе́рад] (сядзець)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrtreten

* vi (s) выступа́ць [выхо́дзіць] напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrwagen

(sich) асме́ліцца [адва́жыцца] прасу́нуцца [вы́йсці] напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hern

adv бліжэ́й; сюды́; напе́рад

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

прадузя́ты voringenommen, vrgefasst; befngen (перакананы наперад); partilich (неаб’ектыўны);

прадузя́тая ду́мка vrgefasste Minung [nsicht]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

presuppose

[,pri:səˈpoʊz]

v.t.

1) напе́рад дапушча́ць, ду́маць напе́рад

2) вымага́ць, патрабава́ць (як неабхо́дную ўмо́ву)

A fight presupposes fighters — Змага́ньне патрабу́е змагаро́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

futures

ф’ю́чэрсы (біржава́я ку́пля або́ про́даж тава́раў напе́рад)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)