Píepmatz
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Píepmatz
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пустава́ць leer stéhen*, leer líegen*, únbewohnt sein (пра жыллё); schwach besúcht sein, kéinen Zúspruch háben (мець
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
currency
1) валю́та
2) распаўсю́джаньне
3) агу́льная ўжыва́льнасьць, ужы́так -ку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
менш
менш за ўсё am (áller)wénigsten;
◊ не больш не менш як… nicht mehr und nicht wéniger als…
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gebräuchlich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Geschréi
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nibble
v.
1) абгрыза́ць, шчыпа́ць, скуба́ць (траву́)
2) клява́ць, то́ркаць (пра ры́бу)
3) е́сьці мале́нькімі кава́лачкамі або́
4) атакава́ць, дро́бязна крытыкава́ць
2.1) куса́ньне, абгрыза́ньне
2) адку́шаны кава́лачак
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Kúmmer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
precious
1) кашто́ўны; бясцэ́нны
2) ве́льмі дарагі́ (і пра асо́бу)
2.ве́льмі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
genügen
1) хапа́ць, става́ць, быць дастатко́вым
2) задавальня́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)