Élle
f -, -n
1) лакцява́я косць
2) ло́каць (мера даўжыні)
◊ mit [nach] der ~ méssen* — ме́раць адны́м аршы́нам
mit der negatíven ~ méssen — варо́жа ста́віцца, падвярга́ць сумне́нню
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
Daus
1.
n -es, -e i Däuser
1) карт. туз
2) гульнява́я косць у два ачкі́
2.
m -es, -e чорт, д’я́бал
ei der ~! — ах, д’я́бал!
was der ~! — што за д’я́бал!
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
Knóchen
m -s, - ко́стка, косць
bis in die ~ — да мо́згу касце́й
◊ Mum [Schneid, Schwung] in den ~ háben — адчува́ць сі́лу [эне́ргію, бадзёрасць]
der Schreck ist ihm in die ~ gefáhren — яго́ паралізава́ў страх, у яго́ душа́ ў пя́ты [пя́ткі] уцякла́
séine ~ zum Márkte trágen* — рызыкава́ць жыццём
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
Bein
I
n -(e)s, -e
1) нага́
2) но́жка (стала i г.д.)
láufen*, was die ~e können — бе́гчы з усі́х ног
◊ was man nicht im Kópfe hat, muss man in den ~en háben — ≅ дурна́я галава́ нага́м спако́ю не дае́
wíeder auf die ~e kómmen* — вы́здаравець
II
n -(e)s, -e ко́стка, косць
◊ du bist mein Fleisch und ~ — ты мая́ плоць і кроў
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)