пажы́так
1. (дробны скарб, хатнія рэчы) Hábschaft
сабра́ць (усе́) свае́ пажы́ткі séine Síebensachen pácken;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пажы́так
1. (дробны скарб, хатнія рэчы) Hábschaft
сабра́ць (усе́) свае́ пажы́ткі séine Síebensachen pácken;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Raub
1) рабу́нак, грабе́ж
2)
an j-m etw. ~ begéhen* [verüben] гра́біць, рабава́ць каго́-н., што-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ertrág
1) прыбы́так, утаргава́ныя гро́шы
2) ураджа́й, ураджа́йнасць
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
prey
1)
2) ахвя́ра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
quarry
Iкаменяло́мня
v.
1) здабыва́ць каме́ньне ў каменяло́мні
2) капа́цца, ры́цца ў кні́гах, вышу́кваць што-н.
IIзьверына́, на яку́ю палю́юць;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Gewínn
1) вы́йгрыш, прыбы́так
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
распрацо́ўка
1. (зямлі) Beárbeitung
2.
адкры́тая распрацо́ўка Tágebau
падзе́мная распрацо́ўка Úntertagebau
3. (праекта, пытання
распрацо́ўка пла́на die Erárbeitung éines Plánes
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Fang
1) ло́ўля; ло́вы
2) уло́ў,
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
haul
1)
а) цягну́ць, валачы́
б) пераво́зіць
2) мяня́ць кіру́нак (пра парапла́ў, ве́цер)
3) мяня́ць кіру́нак свае́ дзе́йнасьці
2.1) ця́га
2) пераво́з -у
3)
4) informal трафе́й -я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chase
I1) гнаць (-ца); ганя́цца
2) праганя́ць
2.1) паго́ня
2) палява́ньне
3) то́е, за чым го́няцца,
4) го́нка
5) тэрыто́рыя для палява́ньня
•
- give chase
IIv.
гравірава́ць на мэта́ле, аздабля́ць рэлье́фам
IIIжалабо́к -ка́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)