vórmachen
vt
1) прыла́дзіць, дапасава́ць (што-н. перад чым-н.)
den Ríegel an der Tür ~ — зачыні́ць дзве́ры на за́саўку
2) (j-m) пака́зваць (каму-н., як рабіць што-н.)
er máchte mir die Übung vor — ён паказа́ў мне, як выко́нваць практыкава́нне
3) (j-m) ашу́кваць, уво́дзіць у зман
wir wóllen uns doch nichts ~ lássen* — мы не паві́нны даць сябе́ падману́ць [уве́сці ў зман]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wérfen
*
1.
vt
1) кі́даць
den Brief in den Kásten ~ — кі́нуць [апусці́ць] пі́сьмо ў скры́нку
die Tür ins Schloss ~ — зачыні́ць (з трэ́скам) дзве́ры
Blícke ~ — кі́даць по́зіркі
2) нараджа́ць (пра жывёлу)
3) накі́нуць
den Mántel über die Schúlter ~ — накі́нуць паліто́ на пле́чы
4) выкі́дваць
5)
mit dem Geld um sich (A) ~ — раскіда́цца граша́мі
2.
(sich) кі́дацца
(auf A) (на каго-н., што-н.)
sich zu Bóden ~ — кі́нуцца на зямэ́р
sich in die Kléider ~ — разм. ху́тка апрану́цца
2) (mit D) кі́дацца (чым-н.)
3) караба́ціцца, перако́швацца, дэфармава́цца
◊ sich in die Brust ~ — выхваля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
block
[blɑ:k]
1.
n.
1)
а) кало́да f. (дрэ́ва), цу́рка f. (мэта́лу), глы́ба f. (каме́нная), блёк -у m. (бэто́ну)
б) ку́бік -а m. (дзе́цям для гульні́)
2) перашко́да f., зато́р -у m.
a traffic block — зато́р у ру́ху
3) кварта́л у го́радзе
one block east — адзі́н кварта́л на ўсхо́д
4)
а) жыльлёвы ко́рпус
б) гандлёвыя рады́
5) блёк -а m. (біле́таў)
6) пераго́н -у m. (на чыгу́нцы)
7) Sl. даўбе́шка m. & f., до́ўбня m.& f. (галава́)
8) пла́ха f. (для пакара́ньня сьме́рцю)
9) Tech. блёк -у m., лябёдка f.
10) Figur. перашко́да f., ця́жкасьці
to have a mental block about spelling — мець асаблі́выя ця́жкасьці ў вывучэ́ньні пра́вапісу
2.
v.t.
1) блякава́ць, зачыня́ць; затры́мваць
to block the access — зачыні́ць до́ступ
to block the progress — затрыма́ць по́ступ
2) перашкаджа́ць
3) фармава́ць
Felt hats are blocked — Фэтравы́я капялю́шы фарму́юць
•
- block out
- block in
- block off
- blocked up
- go to the block
- on the block
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
have
[hæv;
unstressed həv]
he has; had
1) мець
He has a big house — Ён ма́е вялі́кі дом
To have dark hair — Мець цёмныя валасы́
The year has twelve months — Год ма́е двана́ццаць ме́сяцаў
2) трыма́ць
I have a gun in my hand — Я трыма́ю стрэ́льбу ў руцэ́
3) Have him shut the door — Няха́й ён зачы́ніць дзьве́ры
4) паві́нен, паві́нна; му́сіць
He has to go to the dentist — Ён паві́нен схадзі́ць да данты́ста
5) дазваля́ць, цярпе́ць
He won’t have any noise while he is reading — Ён не дазваля́е нія́кага го́ману, калі чыта́е
6) (дапамо́жны дзеясло́ў ужыва́ны для ўтварэ́ньня пэрфэ́ктных фо́рмаў)
They have come — Яны́ (ужо́) прыйшлі́
He will have done it by 6 o’clock — Ён (ужо́) зро́біць гэ́та каля шо́стае гадзі́ны
He had his leg broken — Ён злама́ў нагу́
7) informal
а) I have got — я ма́ю
б) She has got a cold — Яна́ застудзі́лася
в)
He has got to go there — Ён му́сіў ісьці́ туды́
I have a headache (toothache) — Мне балі́ць галава́ (зуб)
•
- Have a pleasant time
- Have a seat
- have a smoke
- Have a talk with him
- have a walk
- have breakfast
- have lunch
- have supper
- have it out
- Have no fear!
- have on
- have tea
- have trouble with smth
- have to do with
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)