verschláfen
I
1.
2) праспа́ць (прапусціць
2.
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verschláfen
I
1.
2) праспа́ць (прапусціць
2.
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
расця́гвацца
1. sich áusdehnen; sich áusleiern (пра гумку); sich in die Länge zíehen* (на адлегласць);
2. (цягнуцца занадта
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
descant
v.
1) расьпява́ць мэлёдыю на галасы́
2)
1)
а) мэлёдыя, раскла́дзеная на галасы́
б) ды́скант (го́лас)
2) мэляды́чная пе́сьня
3) до́ўгі ро́спавед
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
north
по́ўнач
паўно́чны
1) на по́ўнач
2) апо́ўначы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
по́мніцца
мне до́бра по́мніцца гэ́ты верш ich entsínne mich gut díeses Gedíchtes;
мне по́мніцца, што … ich entsínne [er¦ínnere] mich, dass …;
такі́я спра́вы [рэ́чы]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заба́віцца
1. (затрымацца) sich zu lánge áufhalten*;
2. (зацягнуць, прамарудзіць з чым
3. (загуляцца) sich ins Spiel vertíefen; über dem Spiel die Zeit vergéssen* (гуляць надта
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Anglo-Indian
а́нгла-інды́йскі
2.1) анге́лец, які́
2) дыяле́кт анге́льскае мо́вы з даме́шкай сло́ў з гі́нду
3) грамадзяні́н Індыі мяша́нага брыта́нска-інды́йскага пахо́джаньня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
до́ўгі lang;
◊ гэ́та до́ўгая пе́сня
адкла́дваць на до́ўгі час [да свято́га ні́гды]
ці
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
áuslassen
1.
2.
(über
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
overwork
1.1) перапрацава́насьць
2) дадатко́вая пра́ца
2.v.
1) працава́ць зана́дта ця́жка або́
2) перапрацо́ўвацца; пераму́чвацца; пераму́чваць
3) зана́дта дакла́дна, празь ме́ру апрацо́ўваць (кні́гу, прамо́ву)
4) аздабля́ць, упрыго́жваць усю́ паве́рхню чаго́-н.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)