rain
дажджы́ць
•
- a rain of bullets
- it is raining cats and dogs
- rain or shine
- rain out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rain
дажджы́ць
•
- a rain of bullets
- it is raining cats and dogs
- rain or shine
- rain out
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пацерусі́ць:
пацерусі́ў
пацерусі́ў снег es hat in féinen Flócken geschnéit
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хваста́ць
1. péitschen
2. (сячы, біць – пра вецер,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зацерусі́ць
1. bestäuben
2. (пра снег) verwéhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
pláddern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Guss
1) ліццё, адлі́ўка
2) праліўны́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ándauern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
церусі́ць
1. (сыпаць) schütten
2. (пра
цяру́сіць es níeselt [tröpfelt];
цяру́сіць снег es schneit in féinen Flócken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
successive
пасьлядо́ўны, чарго́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ríeseln
ein (féiner) Régen ríeselte únaufhörlich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)