bstufen

vt

1) адцяня́ць (колеры)

2) дзялі́ць па разра́дах, класіфікава́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

syllabize

[ˈsɪləbaɪz]

v.t.

1) дзялі́ць на склады́

2) вымаўля́ць, чыта́ць па складо́х

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

distribute

[dɪˈstrɪbjət]

v.t.

1) раздава́ць, разьдзяля́ць

2) распаўсю́джваць; пашыра́ць

3) разьмярко́ўваць; расклада́ць

4) дзялі́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inteilen

vt

1) дзялі́ць; падзялі́ць

2) размярко́ўваць

sein Geld ~ — ашча́дна выдатко́ўваць гро́шы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

halve

[hæv]

v.t.

1) дзялі́ць напала́м, дзяліцца чым з кім

2) скарача́ць напало́ву о́шты, час)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

halves

[hævz]

n., pl. of half

пало́вы pl.

to go halves — дзялі́ць ро́ўна напала́м (прыбы́ткі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

trisect

[traɪˈsekt]

v.t.

1) разраза́ць на тры ча́сткі

2) Geom. дзялі́ць на тры ро́ўныя ча́сткі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

anatomize

[əˈnætəmaɪz]

v.t.

1) дзялі́ць на ча́сткі (жывёліну ці расьлі́ну); рабі́ць дысэ́кцыю (тру́па)

2) Figur. аналізава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dismember

[dɪsˈmembər]

v.t.

1) рэ́заць на ча́сткі; дзялі́ць на ча́сткі

2) адраза́ць або́ адрыва́ць кане́чнасьці (руку́, нагу́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

zone

[zoʊn]

1.

n.

1) зо́на f.

2) раён -у m.

2.

v.t.

дзялі́ць на зо́ны (раёны)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)