grime
бруд, які́
мо́цна пэ́цкаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grime
бруд, які́
мо́цна пэ́цкаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
scotch
1) абясшко́джваць
2) спыня́ць пашырэ́ньне (ве́сткі)
3) надрэ́зваць,
4) заклі́ньваць, спыня́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
запа́сці
1.
2. (захавацца, урэзацца ў свядомасці) sich éinprägen;
яго́ ду́мкі
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
verwúrzeln
1)
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
inner
1) унутраны́, нутраны́, сярэ́дні
2)
нутро́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Überzéugung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gore
Iзапе́чаная кроў; густа́я кроў
II1) прабада́ць, пракало́ць рага́мі або́ ікла́мі
2)
1) клін, уста́ўлены ў спадніцу
2) Dial. клінава́ты ўча́стак зямлі́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
éinschneiden
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verzwéifeln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
intimate
I1) до́бра знаёмы; блі́зкі, сябро́ўскі, сардэ́чны (пра ся́бра)
2) грунто́ўны (пра ве́ды)
3)
блі́зкі ся́бра або́ партнэ́р
II1) рабі́ць намі́нку
2) паведамля́ць, абвяшча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)