dréhen
1.
1) круці́ць
2) паваро́чваць
3) вырабля́ць (нешта круцячы)
4) выто́чваць; абто́чваць
5) здыма́ць (фільм)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dréhen
1.
1) круці́ць
2) паваро́чваць
3) вырабля́ць (нешта круцячы)
4) выто́чваць; абто́чваць
5) здыма́ць (фільм)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Réde
1) мо́ва, размо́ва;
wovón ist die ~? пра што
es ist nicht der ~ wert аб гэ́тым не ва́рта гавары́ць;
es verschlúg ihm die ~ перан. у яго́ адняло́ яздк
2) прамо́ва, дакла́д;
eine ~ hálten* выступа́ць з прамо́вай;
j-m in die ~ fállen* перапыня́ць каго́-н.
3) адка́знасць;
j-m ~ (und Ántwort) stéhen* дава́ць каму́-н. тлумачэ́нні [рабі́ць справазда́чу];
j-n zur ~ stéllen прыця́гваць каго́-н. да адка́знасці
4)
dirékte ~ про́стая мо́ва;
indirékte ~ уско́сная мо́ва
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
зайсці́
1. (куды
мне трэба́ зайсці́ ў кра́му ich muss ins Geschäft;
я зайду́ да цябе́ ich komme bei dir vorbéi;
2. (па каго
я зайду́ па цябе́ ich hóle dich ab;
3. (увайсці) hinéingehen*
мы зайшлі́ далёка ў лес wir gíngen weit in den Wald hinéin;
4. (апынуцца дзе
куды́ мы зайшлі́? wo sind wir híngeraten?;
5. (апусціцца) úntergehen*
со́нца ўжо́ зайшло́ die Sónne ist schon úntergegangen;
спра́ва зайшла́ далёка die Sáche nahm úngewöhnliche Áusmaße an
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)