расплю́шчваць, расплю́шчыцьII:

расплю́шчваць во́чы die ugen öffnen [uftun*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

cast down

а) апуска́ць (во́чы)

б) засмуці́ць, абезнадзе́іць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

awake to smth

усьведамі́ць, адчыні́ць во́чы на не́шта

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

features

pl.

ры́сы тва́ру (во́чы, нос, ву́шы), твар

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Schlfpuppe

f -, -n ля́лька, яка́я закрыва́е во́чы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zschließen

* vt зачыня́ць (на замок); заплю́шчваць во́чы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verglst

a зашклёны

~e ugen — цьмя́ныя [асаве́лыя] во́чы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hervrstechen

* vi выступа́ць, выдава́цца, кі́дацца ў во́чы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

glassy

[ˈglæsi]

adj.

1) люстраны́, гла́дкі; празры́сты

2) цьмя́ны; вя́лы; нежывы́

glassy eyes —

а) во́чы зь вя́лым, тупы́м по́зіркам

б) засты́лыя, шкляны́я во́чы (паме́рлага)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

вы́каціць herusrollen vt;

вы́каціць во́чы разм die ugen usreißen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)