farthing
1)
2) дро́бязь
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
farthing
1)
2) дро́бязь
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Wáche
1)
2) караву́л; стра́жа, вартавы́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wert
1) дарагі́; мі́лы
2) ва́рты
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
táugen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
як-не́будзь
1. (якім
2. (калі
3. (не
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
sentinel
1) вартаўні́к -а́
2)
1) вартава́ць
2) ста́віць ва́рту
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ва́рты (дастойны чаго
ва́рты ўва́гі bemérkenswert;
нікуды́ [нічо́га] не ва́рты nichts [kéinen Deut] wert (пра рэчы); nichts táugen (пра чалавека);
◊ апу́ха не
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ва́хта
1. (дзяжурства,
стая́ць на ва́хце
2.
працо́ўная ва́хта Produktiónsaufgebot
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
я́йка
я́йка ўсмя́тку wéiches [weich gekóchtes] Ei;
круто́е я́йка hártes [hart gekóchtes] Ei;
разбі́ць я́йка
◊ гэ́та не
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ward
1) пала́та (у шпіталі́); ка́мэра
2) гарадзкі́ ўча́стак
3) гадава́нец, гадуне́ц -ца
4) ахо́ва,
5) пары́раваньне, абаро́нныя ру́хі
6) вы́раз, нарэ́з -у
•
- ward off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)