peculiar
[pɪˈkju:ljər]
adj.
1) дзі́ўны, дзіва́чны; незвыча́йны, асо́бны
2) асаблі́вы, своеасаблі́вы; спэцыфі́чны, уласьці́вы
This book has a peculiar value — Гэ́тая кні́га ма́е асаблі́вую ва́ртасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
several
[ˈsevrəl]
adj.
1) ко́лькі, не́калькі
to gain several kilograms — набра́ць не́калькі кілягра́маў
2) ро́зны, асо́бны; індывідуа́льны
The boys went their several ways — Хлапцы́ пайшлі́ ро́знымі даро́гамі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
particular
[pərˈtɪkjələr]
1.
adj.
1) асо́бны; спэцыфі́чны
That particular chair is already sold — Якра́з то́е крэ́сла ўжо́ прада́дзенае
2) асаблі́вы, незвыча́йны, спэцыфі́чны
a particular friend — асаблі́вы, ве́льмі блі́зкі ся́бра
3) перабо́рлівы (у е́жы); патрабава́льны, дакла́дны
4) падрабя́зны, грунто́ўны
a particular account — падрабя́зная справазда́ча
2.
n.
дэта́ль f., пункт -у m.
•
- in particular
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
separate
1. [ˈsepəreit]
v.t.
1) аддзяля́ць
а) The Atlantic Ocean separates North America from Europe — Атлянты́чны акія́н аддзяля́е Паўно́чную Амэ́рыку ад Эўро́пы
б) to separate church and state — адддзялі́ць царкву́ ад дзяржа́вы
2) адбіра́ць, аддзяля́ць
Separate your books from mine — Аддзялі́ свае́ кні́гі ад маі́х
2.
v.i.
1) разыхо́дзіцца (у ро́зныя бакі́)
2) разыхо́дзіцца, разлуча́цца (пра му́жа з жо́нкай)
3) адлуча́цца
to separate from a group — адлучы́цца ад гру́пы
3. [ˈsepərət]
adj.
асо́бны, паасо́бны
These are two separate questions — Гэ́та два асо́бныя пыта́ньні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sich
pron refl (a) сябе́, (D) сабе́; пры дзеясловах тс: …цца
~ auf j-n, auf etw. (A) bezíehen* — адно́сіцца [ста́віцца] да каго́-н., да чаго́-н.
es verstéht ~ von selbst — гэ́та само́ па сабе́ зразуме́ла
es wird ~ fínden — там бу́дзе віда́ць
zu ~ kómmen* — ачуня́ць
an und für ~ — само́ па сабе́
er ist gern für ~ — ён лю́біць адзіно́цтва
das ist éine Sáche für ~ — гэ́та асо́бны пункт
nicht bei ~ (D) sein — вы́йсці з сябе́; быць у ста́не непрыто́мнасці
das Ding an ~ — філас. pэч у сабе́
es hat nichts auf ~ — гэ́та нічо́га не зна́чыць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)