nchfeilen

vt

1) папраўля́ць напі́льнікам; падпі́льваць

2) перан. дапрацо́ўваць (артыкул і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

re-write

1. [,ri:ˈraɪt]

v., -wrote, -written, -writing

1) перапі́сваць

2) перарабля́ць, перапрацо́ўваць (арты́кул, ру́капіс)

2. [ˈri:raɪt]

n.

перапрацо́ўка f. (п’е́сы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

прадыктава́ць

1. dikteren vt, hernterdiktieren vt (пісьмо, артыкул);

2. (навязаць) uferlegen vt, ufzwingen vt;

3. ingeben* vt, einflößen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Feuilleton

[føjə'tɔŋ]

n -s, -s

1) фельето́н; газе́тны арты́кул

2) літарату́рны дада́так (у газеце)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Positin

f -, -en

1) пазі́цыя, стано́вішча, ме́сца

2) паса́да, стано́вішча, ме́сца

3) арты́кул (бюджэту)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

да́дзены

1. (гэты) gegben; vrliegend, deser;

да́дзены арты́кул der vrliegende Artkel;

2. (адпаведны) entsprchend;

да́дзеная велічыня́ gegbene Größe, das Gegbene (sub)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Artkel

m -s, -

1) арты́кул (у газеце)

2) тава́р, прадме́т; пункт (дагавору)

3) грам. арты́кль

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufsatz

m -es, -sätze

1) сачыне́нне; арты́кул

2) стало́вы прыбо́р

3) тэх. наса́дка; вайск. прыцэ́л

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

responsive

[rɪˈspɑ:nsɪv]

adj.

1) у адка́з

a responsive article — артыку́л, напі́саны ў адка́з

2) спага́длівы, чу́лы

to have a responsive nature — мець чу́лую нату́ру

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

перагле́дзець, перагляда́ць

1. (усё) lles geshen hben;

2. (кнігу, артыкул) drchsehen* vt, überprǘfen vt; revideren [-vi-] vt (справу);

3. (пастанову і г. д.) bändern vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)