бу́хты-бара́хты:

так не́льга рабі́ць з бу́хты-бара́хты разм. das geht nicht so hppla hopp; das kann man nicht aus dem Ärmel schütteln

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

sophisticate

1. [səˈfɪstɪkeɪt]

v.t.

1) рабі́ць быва́лым, дасьве́дчаным

2) уво́дзіць у зман; перакру́чваць фа́кты, займа́цца сафі́стыкай

3) рабі́ць больш склада́ным, эфэкты́ўным (пра машы́ну, інструмэ́нт)

2. [səˈfɪstɪkət]

n.

быва́лы, дасьве́дчаны, вы́танчаны чалаве́к

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

run off

а) аддрукава́ць, вы́друкаваць; адбіва́ць, рабі́ць ко́піі

б) уцяка́ць

в) сьцяка́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

coalesce

[,koʊəˈles]

v.i.

1) спалуча́цца, аб’ядно́ўвацца; зраста́цца

2) увахо́дзіць у саю́з, рабі́ць каалі́цыю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dissimilate

[,dɪˈsɪmɪleɪt]

1.

v.t.

рабі́ць непадо́бным

2.

v.i.

1) станаві́цца непадо́бным

2) дысымілява́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

immobilize

[ɪˈmoʊbəlaɪz]

v.t.

1) рабі́ць нерухо́мым

2) Med. бра́ць у шы́ны (злама́ную нагу́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

besot

[bɪˈsɑ:t]

v.t. -sotted, -sotting

1) рабі́ць дурны́м

2) ачмура́ць, замаро́чваць

3) ап’яня́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

canonize

[ˈkænənaɪz]

v.t.

1) кананізава́ць

2) прызнава́ць канані́чным

3) зацьвярджа́ць, санкцыянава́ць, рабі́ць правамо́цным

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

cater

[ˈkeɪtər]

v.i., v.t.

1) дастача́ць е́жу (для засто́льля)

2) дагаджа́ць, рабі́ць прые́мнасьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

travesty

[ˈtrævəsti]

1.

n., pl. -ties

паро́дыя f.

2.

v.t.

рабіць паро́дыю, насьміха́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)