abort
1) неданасі́ць, спарані́ць; скі́нуць (
2)
3) сарва́цца, ня ўда́цца
2.1) зрабі́ць або́рт, спаро́н
2) ня вы́канаць зада́ньня; не даве́сьці да канца́ (до́сьлед, зада́ньне)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
abort
1) неданасі́ць, спарані́ць; скі́нуць (
2)
3) сарва́цца, ня ўда́цца
2.1) зрабі́ць або́рт, спаро́н
2) ня вы́канаць зада́ньня; не даве́сьці да канца́ (до́сьлед, зада́ньне)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
echo
1) рэ́ха
2) перайма́ньне, насьле́даваньне, імітава́ньне
v.
1) адбіва́цца, адгука́цца (рэ́хам)
2) паўтара́ць; перайма́ць, насьле́даваць
3) го́ласна адзыва́цца (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
familiar
1) знаёмы, добра вядо́мы; усі́м вядо́мы; прывы́чны; блі́зкі, інты́мны (ся́бра)
2) дасьве́дчаны
3) неафіцы́йны, сябро́ўскі (дачыне́ньні); фамілья́рны
4) прыру́чаны (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
founder
Iзаснава́льнік -а
плаві́льшчык -а
1) патана́ць, тану́ць, ісьці́ на дно
2) закульга́ць (
затапля́ць, пуска́ць на дно
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fury
1) шал -у
2) гвалто́ўнасьць (урага́ну), заўзя́тасьць
3) ашале́лы ад зло́сьці; зьлю́ка (
4) нясто́мная энэ́ргія, заўзя́тасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gallop
галёп -у
1) бе́гчы галёпам (
2) ве́льмі ху́тка гавары́ць або́ чыта́ць
3.гнаць каня́ галёпам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áusschlagen
1.
1) выбіва́ць
2) (mit
3) адхіля́ць, адмаўля́ць
2.
1) (h) брыка́цца
2)
3)
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúgehen
1.
1) ісці́, накіро́ўвацца
2) зачыня́цца (
3) дахо́дзіць па прызначэ́нні; прыхо́дзіць, прыбыва́ць
4)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
crash
I1) трэск -у
2) крах -у
3)
а) ава́рыя
б) няўда́лая паса́дка самалёта
2.1) уда́рыць або́ разьбі́ць з трэ́скам
2) informal
3) разьбі́ць, зьбіць (самалёт)
3.1) пабі́цца
2) трэ́скаць (як пяру́н)
3)
а) разьбі́цца (
б) сту́кнуцца (
4) пацярпе́ць крах, збанкрутава́ць
•
- crash the gate
IIсураво́е палатно́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stall
I1) ста́йня
2) сто́йла
3) кіёск -а
4)
5) адзі́н з па́льцаў пальча́ткі
2.1) ста́віць жывёліну ў сто́йла
2) затры́мваць, прыпыня́ць
3.1) стая́ць у хляве́, ста́йні або́ сто́йле
2) затры́мвацца, спыня́цца (
3) заграза́ць
4) тра́ціць ху́ткасьць (
v.
адця́гваць, цягну́ць, ухіля́цца, мару́дзіць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)