hérhaben:
wo hat er das her? адку́ль ён аб гэ́тым дазна́ўся?, адку́ль ён
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hérhaben:
wo hat er das her? адку́ль ён аб гэ́тым дазна́ўся?, адку́ль ён
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hierzú
was sagst du ~? што ты на
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rätsel
man stand vor éinem ~
ein ~ lösen разгада́ць зага́дку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spíeßrutenlaufen
das ist für mich ein ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vergélten
wie soll ich dir das ~! як мне аддзя́каваць табе́ за
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verléiden
das ist mir verléidet
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wúrmen
es wurmt mich 1) мне (ве́льмі) пры́кра; 2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurückliegen
1)
2):
díeses Eréignis liegt weit zurück
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
picnic
1) маёўка
2)
ла́дзіць пікні́к
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
менаві́та
1. (
хто менаві́та? wer denn?;
калі́ менаві́та? wann denn?, und zwar wann?;
2. (якраз) geráde; ében; áusgerechnet;
менаві́та пра
менаві́та таму́ ébendéshalb;
менаві́та так genáuso;
менаві́та гэ́ты ébendieser;
менаві́та гэ́тая ébendiese;
менаві́та
вось менаві́та! das ist es ja ében, ganz recht!, genáuso ist es!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)