ірва́цца
1. réißen
ні́ткі (і)рву́цца der Zwirn reißt;
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ірва́цца
1. réißen
ні́ткі (і)рву́цца der Zwirn reißt;
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падкрэ́сліваць, падкрэ́сліць
1. (правесці лінію) unterstréichen
падкрэ́сліваць гало́сныя ў сло́ве [асо́бныя сло́вы] die Vokále im Wort [éinzelne Wörter] unterstréichen
2.
я хаце́ў бы падкрэ́сліць, што… ich möchte betónen, dass…;
яму хаце́лася падкрэ́сліць сваю ду́мку больш канкрэ́тнымі пры́кладамі er wóllte séinen Gedánken durch konkréte Béispiele unterstréichen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
падчапі́ць
1. (зачапіць, прычапіць) ánhaken
2.
дзе ты падчапі́ла яго́?
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
клі́мат
кантынента́льны клі́мат kontinentáles Klíma, Kontinentálklima
марскі́ клі́мат Séeklima
уме́раны клі́мат gemäßigtes Klíma;
клі́мат спрыя́льны для здаро́ўя Schónklima
зме́на клі́мату (у прыродзе) Klímaveränderung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ле́свіца
1. Tréppe
вяро́вачная ле́свіца Stríckleiter
вінтава́я ле́свіца Wéndeltreppe
пажа́рная ле́свіца Féuerleiter
чо́рная ле́свіца Híntertreppe
2.
грама́дская ле́свіца geséllschaftliche Hierarchíe;
іерархі́чная ле́свіца die hi¦erárchische Ráng¦ordnung [Stúfenleiter]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Tour
1) пае́здка; прагу́лка; падаро́жжа;
éine ~ máchen зрабі́ць прагу́лку [пае́здку]
2)
auf hóhe ~en kómmen
auf vóllen ~en árbeiten працава́ць на по́ўную магу́тнасць (
3) тур (у танцах, шахматах
jetzt bin ich an der ~ цяпе́р мац чарга́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
стварэ́нне
1. (дзеянне) Scháffen
2. (твор) Schöpfung
3. (будаванне,
4. (істота) Geschöpf
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сы́паць, сы́пнуць, сыпану́ць
1. schütten
ці́ха сы́паў дождж léise ríeselte [fiel] der Régen;
2.
сы́паць грашы́ма mit Geld um sich wérfen
сы́паць цыта́тамі mit Zitáten um sich wérfen
сы́паць тра́пнымі жа́ртамі Wítze réißen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
глыбо́кі
1. tief, Tief-;
глыбо́кая тале́рка tíefer Téller;
2.
глыбо́кі сон tíefer Schlaf;
глыбо́кае ўра́жанне tíefer Éindruck;
глыбо́кія ве́ды fundíertes [profúndes] Wíssen;
глыбо́кая во́сень Spätherbst
да глыбо́кай но́чы bis tief in die Nacht hinéin;
глыбо́кі тыл tíefes Hínterland
глыбо́кая ўдзя́чнасць tief empfúndener Dank;
глыбо́кая ста́расць hóhes Álter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
го́лад
1. Húnger
адчува́ць го́лад Húnger háben;
паміра́ць з го́ладу verhúngern
мары́ць го́ладам
2. (недахоп) Mángel
грашо́вы го́лад Géldmangel
тава́рны го́лад Wárenhunger
го́лад не дзя́дзіна, з’ясі́ і кра́дзена Húnger tut weh
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)