Schwbe

f - падве́шанае стано́вішча

in der ~ — навісу́

das bleibt in der ~ — гэ́та застае́цца нявы́рашаным

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inen

a ад ein; (ужываецца ў A замест – man)

das freut ~ — гэта прые́мна (це́шыць)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fbelhaft

1.

a ка́зачны; цудо́ўны, фа́йны

2.

adv ка́зачна

das ist ja ~! — гэ́та цудо́ўна!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verhxt

a зачарава́ны

◊ das ist (doch rein) wie ~! — гэ́та бы́ццам чартаўшчы́на не́йкая! (пра няўдачы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

beduten

vt зна́чыць, абазнача́ць, мець значэ́нне

das hat nichts zu ~ — гэ́та нічо́га не зна́чыць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

blühen

vi цвісці́, квітне́ць; расцвіта́ць

◊ das blüht mir noch — іран. мне гэ́та яшчэ́ прадба́чыцца [давядзе́цца]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

münzen

vt чака́ніць мане́ту

◊ das ist auf ihn gemünzt — ≅ гэ́та каме́ньчык у яго́ агаро́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

lhren

vt вучы́ць, навуча́ць, выклада́ць; іран. павуча́ць

das wird die Zkunft ~ — гэ́та бу́дучыня пака́жа

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

інтрыгава́ць

1. intrigeren vi, Ränke schmeden;

2. (узбуджаць цікавасць) nugierig mchen, Spnnung errgen;

гэ́та мяне́ заінтрыгава́ла das hat(te) mich nugierig gemacht, ich bin [war] daruf gespnnt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

нялёгкі nicht licht, schwerig (цяжкі);

нялёгкая зада́ча keine lichte ufgabe;

гэ́та нялёгкая спра́ва das ist keine lichte Sche, das lässt sich nicht aus dem Ärmel schütteln

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)