бяздо́нны

1. (без дна) hne Bden;

2. (глыбокі) bdenlos; перан bgrundtief;

бяздо́нная бо́чка (пра аматара выпіць) Sufbold m -(e)s, -e; (аб чым, што патрабуе затраты) ein Fass hne Bden, Grschengrab n -(e)s, -gräber

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

надарва́ць

1. (крыху падзерці) nreißen* vt;

2. перан (пашкодзіць) sich (D) durch Übernstrengung Schden hlen; übernstrengen vt;

надарва́ць го́лас sine Stmme übernstrengen;

надарва́ць жыво́т (ад сме́ху) разм sich den Bauch halten* vor Lchen, sich krank [schief] lchen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

наско́к м

1. (напад) plötzlicher Überfall;

2. перан ngriffe pl; usfälle pl (на каго ggen A);

3.:

з наско́ку (з разгону, адразу) in vllem Lauf, in vller Fahrt; (не падумаўшы) krzerhand, hne lnge zu überlgen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зава́ла ж разм уст

1. (перашкода) Verschüttung f -, -en; Sprre f -,-n;

2. (для дзвярэй) Regel m -s;

запе́рці на зава́лу verschleßen* vt, verregeln vt;

3. перан разм (лежабока) Fulpelz m -es, -e, Fulenzer m -s, -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

завалі́ць

1. (засыпаць) verschütten vt, zschütten vt;

2. (загрувасціць) versprren vt;

3. (пераабцяжарыць) überbǘrden vt, überlden* vt, überlsten vt;

4. разм (перакуліць) mwerfen* vt, mkippen vt;

5. перан разм verhuen vt;

завалі́ць рабо́ту die rbeit verhuen [vergigen*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

запрэ́гчы

1. nspannen vt, inspannen vt, nschirren vt;

запрэ́гчы каня́ ў калёсы das Pferd an [vor] den Wgen spnnen, das Pferd inspannen [nschirren];

2. перан разм (нагрузіць работай каго) j-n inspannen; j-m ine rbeit ufhalsen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

заро́дак м

1. Keim m -(e)s, -e; mbryo m -s, -nen; Libesfrucht f -, -früchte (ваўлонны плод);

2. перан Keim m -(e)s, -e; (rster) nfang m -(e)s, -fänge;

задушы́ць у заро́дку im Keim erstcken

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рабро́ н, рабры́на ж разм

1. анат Rppe f -, -n;

2. матэм, тс перан (край) Rand m -(e)s, Ränder; Knte f -, -n, Grat m -(e)s, -e;

паста́віць што-н на рабро́ etw. hchkant stllen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

я́сна прысл разм, я́сны

1. klar;

я́снае не́ба klrer [hller] Hmmel;

я́снае надво́р’е hiteres [frundliches] Wtter;

2. перан (зразумелы, просты) dutlich, klar;

я́сна гавары́ць klar [verständlich] sprchen*;

я́сна разуме́ць gut versthen*;

зрабі́цца больш я́сным klrer wrden, an Klrheit gewnnen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

wdeln

1.

vi

1) абма́хвацца, маха́ць (веерам)

2) віля́ць (хвастом)

mit dem Schwanz ~ — віля́ць хвасто́м; тс. перан. выдыга́ць (перад кім-н.), ла́шчыцца (да каго-н.)

3) матля́цца

2.

vt (mit D) зма́хваць (пыл і г.д. чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)