постI м

1. (пасада) Psten m -s, -, Stllung f -, -en, Amt n -(e)s, Ämter;

міністэ́рскі пост Minsteramt n -(e)s, Minsterposten m -s, -; Minstersessel m -s, -;

займа́ць пост inen Psten nnehaben* аддз [bekliden];

2. вайск Psten m -s, -, Posterung f -, -en, Stlle f -, -n; Wchposten m (вартавы);

назіра́льны пост Bebachtungsposten m;

расстаўля́ць пасты́ Psten ufstellen;

стая́ць на пасту́ Psten sthen*;

быць заўжды́ на пасту́ перан mmer auf dem Psten sein;

заста́цца на пасту́ перан auf sinem Psten usharren

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́рваць Ι

1. usreißen* vt, herusreißen* vt; entrißen* vt (у каго-н D); zehen* vt (зуб);

2. перан (дамагчыся чаго) erzwngen* vt, bzwingen* vt;

вы́рваць Ι прызна́нне ў каго н j-m ein Geständnis bzwingen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дубі́на ж

1. (тоўстая палка) Kule f -, -n; Knüppel m -s, -; Knüttel m -s, -;

сту́кнуць дубі́най mit dem Knüppel drinschlagen*;

2. перан, разм (тупы чалавек) Dmmkopf m -(e)s, -köpfe; Schwchkopf m; Narr m -en, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

дубо́вы

1. ichen, ichen-; aus ichenholz;

дубо́вы гай ichenwäldchen n -s, -; ichenhain m -s, -e;

2. перан, разм kltzig; schwrfällig, schwer [lngsam] von Begrff (незразумелы);

дубо́вы стыль hölzerner Stil;

дубо́вая галава́ разм, лаянк Hlzkopf m -es, -köpfe

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пагарэ́ць

1. (пэўны час) (ine Zitlang) brnnen* vi (s);

2. (пра лес і г. д.) bbrennen* vi (s);

3. (пра людзей) durch Brand geschädigt sein [werden];

4. перан разм (збанкрутаваць) Bankrtt [Plite] mchen; verkrchen vi (s); bgebrannt sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

угамава́ць разм

1. (уціхамірыць) beschwchtigen vt, besänftigen vt, zur Rhe brngen*;

2. (утаймаваць) zähmen vt, bändigen vt; перан bezwngen* vt, zügen vt; j-n krr(e) mchen [kregen] (разм);

угамава́ць чый гнеў j-s Zorn beschwchtigen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

фі́ніш м спарт, тс перан Ziel n -(e)s, -e; ndspurt m -s, ndkampf m -(e)s (заключная частка спаборніцтваў);

лі́нія фі́нішу Zelstrich m -(e)s, -e;

прыйсці́ да фі́нішу пе́ршым als rster das Zelband errichen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

хіста́ць

1. schukeln vt, schwngen* vt; hn und hr bewegen;

ве́цер хіста́е дрэ́вы der Wind bewgt die Bäume;

2. безас:

яго́ хіста́е ад сто́мленасці er tumelt [schwankt] vor Müdigkeit;

3. перан (рабіць няўстойлівым) nsicher [nschlüssig] mchen, vernsichern vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ло́пацца

1. pltzen vi (s), brsten* vi (s); (zer)rißen* vi (s) (пра вяроўку і пад.);

2. перан разм krchen vi, in die Luft flegen* (пра прадпрыемства і г. д.);

ло́пацца ад сме́ху vor Lchen pltzen [brsten*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

лоск м Glanz m -es;

зне́шні лоск äußerer [äußerlicher] Glanz, äußerlicher Schein, Schliff m -(e)s, -e;

наве́сці лоск на што etw. poliren, auf etw. Glanz uftragen*; перан den ltzten Schliff gben*, die ltzte File nlegen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)