únbekannt
er ist mir ~
ich bin hier ~ я тут чужы́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
únbekannt
er ist mir ~
ich bin hier ~ я тут чужы́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Verschúlden
óhne mein ~ не па маёй віне́;
durch sein éigenes ~ па
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wégblasen
1) здзіма́ць, здзьму́хваць;
er war wie wéggeblasen
2) разве́яць (дым, успаміны)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zútrauen
ich hábe álles ~ zu ihm verlóren я стра́ціў да
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wáckeln
mit dem Kopf ~ ківа́ць галаво́й;
ihm wáckelt der Kopf у
da wáckelt die Wánd!
bei dem soll's ~ у
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дакана́ць
1. (давесці да знямогі) zu Grúnde ríchten; verníchten
гэ́та
2. (дакончыць) erlédigen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дэ́ман
абарані́ць ад злых дэ́манаў vor bösen Géistern schützen;
так дзе́йнічаць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заме́тка
1. (метка) Mérkzeichen
рабі́ць заме́ткі Áufzeichnungen [Notízen] máchen;
я ў
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зваць
1.
2. (называць) nénnen
як Вас зваць [заву́ць]? wie héißen Sie?
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
про́рва
1. (бяздонне) Ábgrund
2. Kluft
2.
у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)