entsprchend

1. a адпаве́дны

2. prp (D) у адпаве́днасці (з чым-н.), зго́дна (з чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

resigneren vi (auf A) адмаўля́цца (ад чаго-н.); прыміры́цца (з чым-н.); расчарава́цца (у чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

become of, become to

ста́цца з кім-чым

What will become of her? — Што ста́нецца зь ёю?

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

preceding

[prɪˈsi:dɪŋ]

adj.

1) апераджа́льны; які́ стаі́ць, ідзе́ перад кім-чым

2) папярэ́дні

the preceding page — папярэ́дняя бачы́на

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

quest

[kwest]

n.

1) по́шукі pl. only, паго́ня f. (за чым)

2) ры́царская экспэды́цыя, по́шукі

3) прадме́т по́шукаў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

abaft

[əˈbæft]

1.

prep.

зза́ду чаго́, за чым

2.

adv. Naut.

зза́ду карабля́, на карме́; у бок кармы́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fly in the face of

я́ўна не паслу́хацца каго́, не падпара́дкавацца каму́; не лічы́цца з кім-чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

абвінава́ціць beschldigen vt, bezchtigen vt (у чым-н. G); юрыд. nklagen vt (у чым-н. G, wgen G);

абвінава́ціць каго-н. у чым-н. j-m etw. zur Last lgen; j-m etw. nlasten; j-m die Schuld geben*; j-n für schldig hlten*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

распараджа́цца, распарадзі́цца

1. (аддаць загад аб чым-н.) nordnen vt; vernlassen vt;

2. (чым-н.) disponeren vt, verfügen vi (über A);

распараджа́цца сваёй маёмасцю über sein Vermögen disponeren [verfügen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

трыво́жыцца sich be¦nruhigen; sich (D) Gednken [Srgen] mchen (аб чым-н. um A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)