Schnllbahn

f -, -en разм. электры́чка

städtische ~ [S-Bahn] — гарадска́я пазаву́лічная чыгу́нка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

isenbahn

f -, -en чыгу́нка

auf [mit] der ~ fhren*е́здзіць па чыгу́нцы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Brgbahn

f -, -en

1) го́рная чыгу́нка

2) фунікулёр, кана́тная даро́га

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Stdtbahn

f -, -en (скар. S-Bahn) гарадска́я (пазаву́лічная) чыгу́нка, электры́чка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

кальцавы́ Ring-;

кальцава́я аўтастра́да utoringbahn f -, -en;

кальцава́я чыгу́нка Rngbahn f;

рух тра́нспарту па кальцавы́м маршру́це Krisverkehr m -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

акружны́ Kreis-, Ring-;

акружна́я чыгу́нка Rngbahn f -, -en;

акружна́я аўтадаро́га utobahnring m -(e)s, -e;

акружны́ шлях Úmweg m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

railroad

[ˈreɪlroʊd]

1.

n.

чыгу́нка f.

2.

v.

1) пасыла́ць або́ пераво́зіць чыгу́нкай

2) informal право́дзіць пасьпе́шным пара́дкам; прапі́хваць спра́ву ху́тка і абы́ як

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

DR

= Deutsche Reichsbahn – імперская [дзяржаўная] чыгунка (гіст. у Германіі да 1945 г. і ў былой ГДР)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

RB

=

1.

Reichsbahn – імперская (у Германіі да 1945 г.), дзяржаўная (у былой ГДР) чыгунка

2.

russischer Rubel – расійскі рубель

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rail

I [reɪl]

n.

1) драўля́ная жэ́рдка, жале́зная рэ́йка

stair rails — по́ручні, парэ́нчы pl.

fence rails — жэ́рдкі ад пло́ту

2) чыгу́нка f.

ship by rail — пераво́зіць чыгу́нкай

3) агаро́джа f.

- rail in

- rail off

II [reɪl]

v.i.

го́рка нарака́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)