éhe
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éhe
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
няда́ўні jüngst; néulich, vor kúrzem geschéhen (які здарыўся нядаўна);
да няда́ўняга ча́су bis vor kúrzem;
у няда́ўнім міну́лым vor kúrzer Zeit, vor kúrzem;
з няда́ўняга міну́лага aus jüngster Vergángenheit;
з няда́ўніх
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
adolescent
1) юна́цкі; дзяво́чы
2) недасьпе́лы
юна́к -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Georgian
1) грузі́нскі
2) з эпо́хі анге́льскіх каралёў Джо́рджаў
2.1) ураджэ́нец або́ жыха́р шта́ту Джо́рджыя ў ЗША
2) грузі́н -а
3) грузі́нская мо́ва
4) чалаве́к, асаблі́ва пісьме́ньнік з
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sequence
1) пасьлядо́ўнасьць
2) сэ́рыя
3) вы́нік -у
4) ка́дар -ру
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
old
1) стары́; старэ́нькі
2) (пры пыта́ньні пра век асо́бы)
3) закаране́лы
4) да́ўні; былы́
стары́я часы́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rate
I1) тэ́мп -у
2) но́рма
3) кля́са
1) ацэ́ньваць
2) лічы́ць, уважа́ць за каго́-што
3) вызнача́ць паме́р пада́тку
4) заслужы́ць
•
- at any rate
- birth rate
- death rate
IIга́ніць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
seit
1.
1) (з пэўнага часу)
2.
cj разм. з таго́ ча́су як, з той пары́ як
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
час
1. Zeit
мясцо́вы час Órtszeit
у гэ́ты час in díeser Zeit;
у любы́ час zu jéder Zeit [Stúnde];
у той час dámals, zu jéner Zeit;
апо́шнім ча́сам néuerdings, in der létzten Zeit;
у ху́ткім ча́се
да апо́шняга ча́су bis vor kúrzem; bis zulétzt, bis in die létzte Zeit hinéin;
у цяпе́рашні час gégenwärtig; zur Zeit;
у прызна́чаны час zur féstgelegten [veréinbarten] Zeit;
пад час während, im Láufe;
во́льны час fréie Zeit, Fréizeit
2. (працягласць) Zeit
калянда́рны час Kalénderzeit
до́ўгі час éine lánge Zeit, ein lánger Zéitraum;
час по́сту
у каро́ткі час bínnen kúrzer Zeit;
3. (эпоха –
у былы́я часы́ früher, séinerzeit;
у часы́ вайны́ während [zur Zeit] des Kríeges;
4. (пара) Zeit
час жніва́ Érntezeit
час адпачы́нку Úrlaubszeit
у ле́тні час im Sómmer;
ра́нішні час Mórgenstunde
абе́дзенны час Míttagszeit
па(сля)абе́дзенны час Náchmittag
5.
цяпе́рашні час Gégenwart
про́шлы час Vergángenheit
даўноміну́лы час Vórvergangenheit
бу́дучы час Zúkunft
паслядо́ўнасць
час пака́жа
час ад часу von Zeit zu Zeit, mánchmal, hin und wíeder;
з ця́гам ча́су mit der Zeit;
да гэ́тага ча́су bis jetzt, bis zu únserer Zeit;
тым ча́сам währenddéssen, unterdéssen, inzwíschen;
цяжкі́я часы́ böse [hárte] Zéiten;
па пе́ршым ча́се
уве́сь час die gánze Zeit, fórtwährend
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)