bolus

m -, - i -e ле́пта, укла́д

sinen ~ entrchten [bisteuern] — зрабі́ць свой невялі́кі ўкла́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Schrflein

n -s, - (мала́я) до́ля, (малы́) укла́д

sein ~ bitragen* [spnden, bisteuern, gben*, nederlegen] — уне́сці сваю́ ле́пту [свой укла́д]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bitrag

m -(e)s, -träge узно́с, укла́д; ахвярава́нне

inen ~ zu etw. (D) listen — уне́сці ўкла́д у што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

быт м

1. (уклад жыцця) Lbensweise f -, -n, Lbensgewohnheiten pl, Lbensformen pl; Stten und Gebräuche

2. (штодзённае жыццё) гл побыт

3.:

дом быту Denstleistungshaus n -es, -häu ser

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

contribution

[,kɑ:ntrɪˈbju:ʃən]

n.

1) садзе́йнічаньне, спрыя́ньне n., дапамо́га f.

2) укла́дm.; ахвя́ра f., падару́нак -ку m.

3) арты́кул, до́піс -у m. (у газэ́ту)

4) пада́так -ку m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

tenor

[ˈtenər]

n.

1) укла́д жыцьця́

the calm tenor of her life — спако́йны ўкла́д е́йнага жыцьця́

2) накірава́насьць, су́тнасьць f. (прамо́вы, арты́кулу)

3) тэ́нар -у, -а m.о́лас, сьпява́к)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inlage

f -, -n

1) зме́сціва, то́е, што змяшча́ецца [знахо́дзіцца] (у чым-н.), улажэ́нне; уклада́нне, дада́так

2) тэх. пракла́дка, устаўка

3) грашо́вы ўклад [узно́с]

~ auf Sicht — укла́д да патрабава́ння

nbefristete ~ — бестэрміно́вы ўклад

die ~(von ver Bank) bheben — зняць укла́д (з ба́нка)

4) мед. тампо́н, уста́ўка; часо́вая пло́мба

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

уклада́цьI

1. hininlegen vt, hinintun* vt;

2. (рабіць уклад) inen Bitrag lefern [listen]; deponeren vt, inlegen vt;

уклада́ць каму чужы́я сло́вы j-m frmde Wrte in den Mund lgen;

уклада́ць усю́ душу́ ў што sich iner Sche (D) mit Leib und Sele hngeben*;

3. эк (сродкі) nlegen vt, investeren [-vɛs-] vt;

уклада́ць капіта́л Kapitl nlegen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ладI м

1. (грамадская сістэма) rdnung f -, -en;

грама́дскі лад Gesllschaftsordnung f -, -en;

2. разм (спосаб, уклад) Wise f -, -n, Art und Wise; Maner f -, -en;

на но́вы лад auf nue Art (und Wise);

на ро́зныя лады́ auf verschedene Art und Wise;

спра́ва ідзе́ на лад разм die Sche klappt, die Sche geht gut;

усё по́йдзе на лад lles wird ins Lot kmmen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

deposit

[dɪˈpɑ:zət]

1.

v.

1) кла́сьці (на стол, у банк)

2) дава́ць зада́так

3) адклада́ць, нано́сіць

The flood deposited a layer of mud — Паво́дка нане́сла пласт гра́зі

4) аддава́ць у схо́вішча

5) Geol., to be deposited — заляга́ць (пра соль, мінэра́лы)

6) адсто́йвацца; асяда́ць, дава́ць адсто́й, аса́дак

2.

n.

1) укла́дm. (у банк)

2) зада́так -ку m.; дэпазы́т -у m.; закла́д, зало́г -у m.

3) адкла́ды pl. only (пяску́, гра́зі); аса́дак -ку m.; аса́дкі pl.

4) Geol. пакла́ды, за́лежы pl.

deposits of coal — пакла́ды каме́ннага ву́галю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)