нарадзі́цца

1. gebren wrden [sein]; zur Welt kmmen*; das Licht der Welt erblcken;

2. (узнікнуць) entsthen* vi (s), ufkommen* vi (s); ersthen* vi (s) (пра надзею і г. д.,);

у мяне́ нарадзі́лася ду́мка mir kam ine Ide, ich hatte inen infall;

нарадзі́цца ў чапцу́ nter inem glücklichen Stern gebren sein; ein Glückskind [Glückspilz] sein;

які́ нарадзі́ўся, такі́ й задаві́ўся der Wolf stirbt in siner Haut

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

з’яві́цца

1. (прыйсці, прыбыць) kmmen* vi (s); erschinen* vi (s), uftauchen vi (s), sich instellen; вайск. sich mlden, sich nmelden;

з’яві́цца ў суд vor Gercht erschinen*;

з’яві́цца ў прызна́чаны час sich zur ngegebenen Zeit instellen;

2. (узнікнуць, паказацца) sich zigen, uftauchen vi (s);

3. афіц., канц. (быць, зрабіцца, аказацца) sein vi (s), sich erwisen* (als);

гэ́та з’яві́лася прычы́най яго́ сме́рці das war die rsache sines Tdes

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

уста́ць

1. ufstehen* vi (s), sich erhben*; sich stllen, stigen* vi (s) (на што-н. auf A);

уста́ць з-за стала́ vom Tsch(e) ufstehen*;

уста́ць на но́гі перан. auf igenen Füßen stehen*; slbstständig [slbstständig] wrden;

уста́ць грудзьмі́ за што-н. etw. schützen; sein Lben für etw. insetzen;

2. разм. (пра нябесныя свяцілы) ufgehen* vi (s);

со́нца ўстае́ die Snne geht auf;

3. (узнікнуць) entsthen* vi (s) (пра пытанне); ufsteigen* vi (s) (пра ўспаміны)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падня́цца

1. (перамясціцца ўверх) sich erhben*; sich ufrichten (выпрастацца); ufstehen vi (s) (устаць);

2. (наверх) stigen* vi (s); hinufgehen* vi (s) (у напрамку ад таго, хто гаворыць); herufkommen* vi (s) (у напрамку да таго, хто гаворыць);

3. (павялічыцца) stigen* vi (s), sich erhöhen;

4. (палепшыцца) sich verbssern;

5. (узнікнуць, пачацца) entsthen* vi (s), begnnen* vi; sich erhben*;

падняла́ся бу́ра ein Sturm erhob sich;

падня́ўся пыл der Staub wrbelte auf;

падняло́ся паўста́нне ein ufstand erhb sich;

5. (аб пасевах) ufgehen* vi (s);

падня́цца з пасце́лі (пасля хваробы) ufkommen* vi (s), auf die Bine kmmen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

узня́цца

1. кніжн. (падняцца ўверх) stigen* vi (s); hinufgehen* vi (s) (у напрамку ад таго, хто гаворыць); herufkommen* vi (s) (у напрамку да таго, хто гаворыць);

узня́цца на гару́ auf inen Berg stigen*, inen Berg bestigen* [erstigen*];

узня́цца па схо́дах die Trppe hinufsteigen* [hinufgehen*];

2. (стаць вышэй па ўзроўню) stigen* vi (s), sich erhöhen;

цэ́ны ўзнялі́ся die Prise sind gestegen; die Prise sind in die Höhe geschnllt;

3. (устаць, падняцца) sich erhben*, sich ufrichten, ufstehen* vi (s);

узня́цца з ме́сцаў sich von den Stzen erhben*;

4. (пачацца, узнікнуць) sich erhben*, uftauchen vi (s); ufwirbeln vi (пра пыл);

узня́ўся шум es entstnd ein Lärm;

узняла́ся бу́ра ein Sturm erhb sich

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)