бязвы́хадны áusweglos; hóffnungslos, áussichtslos; verzwéifelt (роспачны);
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бязвы́хадны áusweglos; hóffnungslos, áussichtslos; verzwéifelt (роспачны);
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
collision
1) сутыкне́ньне
2) супярэ́чнасьць
3) канфлі́кт -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
уля́пацца
1. (вымазацца чым
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
scháchmatt
~ sein
1.
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падцэ́ліць
1.
падцэ́ліць у галаву́ [лоб] den Kopf [die Stirn] tréffen*;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
miss
I1) не пацэ́ліць, ня
2) to miss a train — спазьні́цца на цягні́к
3)
а) He missed his music lesson today — Ён сёньня прапусьці́ў ле́кцыю му́зыкі
б) to miss an opportunity — прапусьці́ць наго́ду
в) to miss a mistake — прапусьці́ць памы́лку
4) to miss the point of a remark — не зразуме́ць сэ́нсу заўва́гі
5) ухіля́цца, уніка́ць
6) сумава́ць, тужы́ць па кім-чым
не пацэ́ліць, ня
1) про́мах -у
2) стра́та
дзяўчы́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пало́н
узя́ць у пало́н gefángen néhmen*;
зда́цца ў пало́н in Gefángenschaft géhen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
па́стка
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
по́лымя
успы́хнуць по́лымем áuflodern
◊ (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
акру́тны
1. (свавольны) éigenmächtig, éigenwillig; éigensinnig;
2. (безвыходны) áusweglos; áussichtslos; hóffnungslos;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)