petticoat

[ˈpetɪkoʊt]

1.

n.

1) спо́дня f., ні́жняя спадні́ца, га́лька f.

2) спадні́ца f.

3) Sl. жанчы́на, дзяўчы́на f.

2.

adj.

жано́чы

petticoat influence — жано́чы ўплы́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nterrock

m -(e)s, -röcke спадні́ца (у сподняй бялізне)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

клёш м. уст.:

спадні́ца клёш Glckenrock m -(e)s, -röcke;

штаны́ клёш wite Hse

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pleat

[pli:t]

1.

n.

скла́дка f.

2.

v.

рабі́ць скла́дкі

pleated skirt — спадні́ца ў скла́дкі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

slit

[slɪt]

1.

v., slit, slitting

рэ́заць на ву́зкія пало́сы; прараза́ць удо́ўжкі

2.

n.

1) разрэ́з, прарэ́з -у m.

2) шчы́ліна f.

the slit in the letter box — шчы́ліна ў пашто́вай скры́нцы

3.

adj.

з прарэ́зам, з разрэ́зам

slit skirt — спадні́ца з разрэ́зам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Rock

I

m -(e)s, Röcke

1) спадні́ца

2) пінжа́к, сурду́т, мундзі́р;

der schwrze ~ (афіцы́йны) гарніту́р [кася́рм]

j-n in den bnten ~ stcken адда́ць каго́-н. у салда́ты

II

m -(s) муз. рок (музычны стыль)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

skirt

[skɜ:rt]

1.

n.

1) спадні́ца f.

2) мяжа́ f., ускра́й -ю m.

on the skirts of the wood — на ўзьле́сьсі

2.

v.i.

1) межава́цца, быць на ўскра́і

2) быць на мяжы́, уздо́ўж мяжы́, ускра́й

3.

v.t.

абыхо́дзіць або́ аб’яжджа́ць бо́кам або́ ўскра́й

The boys skirted the forest — Хлапцы́ абыйшлі́ бо́кам лес

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ву́зкі

1. schmal; eng, knapp (цесны);

ву́зкая сту́жка schmles Band;

ву́зкая спадні́ца nger Rock;

ву́зкая суке́нка nges Kleid; ein Kleid, das spannt;

2. (абмежаваны) beschränkt, ngstirnig;

ву́зкія по́гляды beschränkte nsichten;

у ву́зкім сэ́нсе сло́ва im ngen Snne des Wrtes;

у ву́зкім асяро́ддзі im ngen Kreis;

ву́зкае ме́сца ngpass m -es, -pässe; Schwerigkeit f -, -en; schwche Stlle

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

full

I [fʊl]

1.

adj.

1) по́ўны; цэ́лы

a full cup — по́ўны ку́бак

He ran a full mile — Ён бег цэ́лую мі́лю

2) сы́ты, пад’е́ўшы

3) (пра бра́та, сястру́) ро́дны

4) кру́глы

a full face — по́ўны, кру́глы твар

5) шыро́кі

a full skirt — шыро́кая спадні́ца

6) по́ўны; мо́цны

a full voice — мо́цны, гу́чны го́лас

2.

adv.

1) цалко́м; зусі́м по́ўна

2) якра́з, про́ста

The ball hit him full on the nose — Мяч уда́рыў яго́ про́ста ў нос

3) ве́льмі, на́дта

full well — ве́льмі до́бра

full of —

а) напо́ўнены, по́ўны

б) заня́ты

He is full of his own affairs — У яго́ по́ўна сваі́х спра́ваў

II [fʊl]

v.t.

валя́ць (сукно́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)