genuine

[ˈdʒenjuɪn]

adj.

1) сапраўдны́, аўтэнты́чны (тэкст); праўдзі́вы (крыні́ца), непадро́блены

2) шчы́ры, нефальшы́вы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

рэа́льны

1. (сапраўдны) rel, wrklich, ttsächlich;

рэа́льныя рэ́чы Reli¦en pl;

2. (які можа быць здзейснены) rel, drchführbar

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

authentic

[ɔˈӨentɪk]

adj.

1) арыгіна́льны, сапра́ўдны, аўтэнты́чны

an authentic account — аўтэнты́чны дакумэ́нт

2) вераго́дны, пэ́ўны; праўдзівы, пра́вільны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nverfälscht

a непадро́бны, сапра́ўдны, шчы́ры

2) натура́льны, несфальсіфікава́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

veritbel

[ve-]

a сапра́ўдны, натура́льны

veritble Größe — натура́льная велічыня́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

originll

a

1) арыгіна́льны, своеасаблі́вы

2) сапра́ўдны, арыгіна́льны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

прыро́джаны

1. ngeboren;

2. (сапраўдны) gebren, echt; перан разм wie es im Buch steht;

прыро́джаны паляўні́чы ein gebrener [chter] Jäger

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

qullenmäßig

a зго́дна з (перша)крыні́цамі; сапра́ўдны, аўтэнты́чны, вераго́дны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wschbar

a які́ не ліня́е пры мыцці́

2) сапра́ўдны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Realität

f -

1) рэа́льнасць, рэчаі́снасць

2) факт, сапра́ўдны стан рэ́чаў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)