sash
I1)
2) сту́жка
вако́нная ра́ма, ра́ма ў шкляны́х дзьвяра́х
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sash
I1)
2) сту́жка
вако́нная ра́ма, ра́ма ў шкляны́х дзьвяра́х
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
трапі́чны
трапі́чны
трапі́чная ліхама́нка [тра́сца] Trópenfieber
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
апераза́ць
1. (надзець
2. (абкружыць) umgében
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
girdle
1)
2) жано́чы гарсэ́т
2.1) акружа́ць, апяра́зваць
2) кальцава́ць (пту́шак, ры́бы, дрэ́вы)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
папру́га
1. (
2. (частка збруі) Sáttelgürtel
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сла́бкі
1. (нямоцна нацягнуты) lóse, lócker;
сла́бкі ву́зел lóser [lóckerer] Knóten
2. (завялікі) groß, weit (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
карса́ж
1.
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Gurt
1)
2) папру́га (у сядла), пас
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ко́ркавыII Kork-; aus Kork;
ко́ркавае дрэ́ва Kórkbaum
ко́ркавы шлем Trópenhelm
ко́ркавы
ко́ркавая кара́ Kórkbaumrinde
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
выратава́льны
1. Réttungs-; Bérgungs-;
выратава́льны круг Réttungsring
выратава́льны
выратава́льныя рабо́ты Bérgungsarbeiten
выратава́льны атра́д Réttungstrupp
2. (збавіцельны) réttend; Réttungs-;
выратава́льны сро́дак Réttungsmittel
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)