перамяні́ць
1. (зрабіць іншым) (ver)ändern vt;
перамяні́ць пла́ны die Pläne ändern;
перамяні́ць та́ктыку die Táktik ändern; den Spieß úmdrehen* (разм);
2. (змяніць) wéchseln vt;
перамяні́ць бялі́зну die Wäsche wéchseln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Quérstrich
m -(e)s, -e папярэ́чная ры́са
j-m éinen ~ durch etw. (A) máchen — сарва́ць чые-н. пла́ны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wéitgehend, weit géhend
a зна́чны, радыка́льны, глаба́льны, шыро́кі (пра планы і г.д.)
~es Verständnis — глыбо́кае разуме́нне чаго́-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dúnkel
a
1) цёмны; змро́чны
2) таямні́чы, невядо́мы
dúnkle Pläne áushecken — выно́шваць злачы́нныя пла́ны
3) глухі́, невыра́зны (гук)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
буры́цьI (разбураць)
1. zerstören vt;
буры́ць дашчэ́нту dem Érdboden gléichmachen; áusrotten vt (вынішчыць); zuníchte machen, verníchten vt (знішчаць);
буры́ць пла́ны Pläne zuníchte machen [veréiteln];
2. (здароўе) ruiníeren vt, untergráben* vt, zugrúnde [zu Grúnde] ríchten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Schéitern
n -s
1) крушэ́нне (судна)
2) права́л, крах, крушэ́нне; паражэ́нне
zum ~ bríngen* — прыве́сці да зры́ву, сарва́ць, расстро́іць (планы і г.д.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zuschánden, zu Schánden
~ máchen — сапсава́ць, разла́дзіць, правалі́ць (планы і г.д.)
ein Pferd ~ réiten* [fáhren*] — загна́ць каня́
sich ~ hében* [árbeiten] — надрыва́цца на рабо́це
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
разбуры́ць
1. zerstören vt;
разбуры́ць ушчэ́нт [дашчэ́нту] dem Érdboden gléichmachen аддз; áusrotten vt (выкараніць);
2. (здароўе і г. д) zerstören vt, untergráben* неаддз vt, ruiníeren vt, zu Grúnde ríchten;
3. (загубіць, знішчыць) zerstören vt; verníchten vt;
разбуры́ць пла́ны Pläne zuníchte máchen [veréiteln]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Plan
m -(e)s, Pläne
1) план (мерапрыемстваў, дзеянняў)
ein wéitgreifender ~ — шыро́кі план
den ~ überbíeten* — перавы́канаць план
über den ~ hináus — звыш пла́на
2) план, заду́ма, наме́р
Pläne schmíeden [máchen] — стро́іць [выно́шваць] пла́ны
éinen ~ ins Lében rúfen* — быць ініцыя́тарам пла́на
éinen ~ fássen — заду́мваць план
j-s Pläne kréuzen — расстро́іць чые́-н. пла́ны
3) тэх. план, чарцёж
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
báden
1.
vt купа́ць, мыць
2.
vi i (sich)
купа́цца, мы́цца
kalt [warm] ~ — прыма́ць хало́дную [цёплую] ва́нну; купа́цца ў хало́днай [цёплай] вадзе́
◊ séine Pläne géhen* ~ — яго́ пла́ны правалі́ліся
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)