übertreten
1) вы́йсці з бераго́ў
2) (zu
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
übertreten
1) вы́йсці з бераго́ў
2) (zu
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перавалі́ць
1. (перакласці) hinǘberwälzen
2. (
3.
яму перавалі́ла за со́рак er hat die víerzig überschrítten, er ist über die víerzig hináus;
перавалі́ла за по́ўнач Mítternacht ist schon vorbéiперавандро́ўваць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Galópp
im ~ гало́пам, наўгало́п;
in ~ fállen
in ~ sétzen пусці́ць (каня) гало́пам;
in gestrécktem ~ réiten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Grénze
1) грані́ца, мяжа́, рубе́ж;
die ~ überschréiten
die ~ verlétzen пару́шыць грані́цу [мяжу́]
2) грані́ца, край, мяжа́, рубе́ж;
álles hat séine ~n усяму́ ёсць кане́ц
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Tágesordnung
auf der ~ stéhen
auf die ~ sétzen паста́віць [уне́сці] у пара́дак дня;
in die Behándlung der ~ tréten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überspringen
1) пераско́кваць (з аднаго месца на другое)
2)
auf ein ánderes Théma ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
übergehen
1) перахо́дзіць, пераязджа́ць, перапраўля́цца (in
zum Ángriff ~ перахо́дзіць у наступле́нне
2) перахо́дзіць (на чый
ins féindliche Láger ~
3) (zu
zu éinem ánderen Théma ~
4) (in
der Régen ging in Schnee über дождж перайшо́ў у снег
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пара́дак
наве́сці пара́дак Órdnung scháffen;
прыве́сці ў пара́дак in Órdnung bríngen
прыйсці́ ў пара́дак in Órdnung kómmen
усё ў пара́дку álles (ist) in Órdnung;
усё ідзе́ сваі́м пара́дкам álles geht séinen Gang;
пара́дак дня Tágesordnung
стая́ць на пара́дку дня auf der Tágesordnung stéhen
зняць з пара́д ку дня von der Tágesordnung néhmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адысці́
1. (пакінуць) sich zurückziehen
2. (пра цягнік
3. (адхіліцца) ábkommen
4. (парваць сувязь) sich entfrémden (ад каго
5. (адваліцца) ábgehen
6. (скончыцца, мінуць) vorübergehen
7. (ажыць, адтаць) wíeder zu sich kómmen
8. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
weg
geh ~! ідзі́ прэч!;
Hände ~! ру́кі прэч!;
~ damít дало́ў (гэ́та)!;
weit ~ von der Stadt далёка ад го́рада;
~ da! прэч [дало́ў] з даро́гі;
er ist von der Héimat ~ ён пакі́нуў радзі́му;
vor der Náse ~ з-пад но́са;
(ganz) ~ vor Fréude sein
(ganz) ~ von
über
das hat er ~
in éinem ~ бесперапы́нна
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)