emprheben* vt

1) падыма́ць, узніма́ць

2) узвыша́ць, узно́сіць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

дамкра́т м. тэх. Wgenheber m -s, -; Wgenwinde f -, -n; Hbebock m -(e)s, -böcke;

падыма́ць дамкра́там ufbocken vt, hchbocken аддз. vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

upheave

[ʌpˈhi:v]

1.

v.t. -heaved or -hove, -heaving

падыма́ць, падніма́ць

2.

v.i.

узьня́цца; падыма́цца, падніма́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ufzerren vt

1) разрыва́ць; раздзіра́ць

2) падыма́ць, узніма́ць, цягну́ць уве́рх

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

flggen vt

1) выве́шваць сцягі́; падыма́ць сцяг

2) сігналізава́ць сцяжко́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Porzelln n -s, -e фарфо́р;

nnötig ~ zerbrchen* падыма́ць непатрэ́бны шум [сканда́л]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

brchen vt с.-г.

1) пакіда́ць у папа́ры

2) падыма́ць папа́р

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hspeln vt

1) мата́ць (прадзіва ў маткі)

2) тэх. падыма́ць калаўро́там [лябёдкай]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

stir up

а) падыма́ць да дзе́йнасьці, наво́дзіць, заахво́чваць

б) выкліка́ць (сва́рку); падбухто́рваць

stir up a mutiny — падбухто́рыць да бу́нту

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

insurgeren

1. vi (s) паўстава́ць, арганізо́ўваць паўста́нне

2. vt падыма́ць на паўста́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)