дапамо́жнік м. (падручнік) Lhrbuch n -(e)s, -bücher; Lhrmittel n -(e)s, -; Hlfsmittel für den nterricht; Hndbuch n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

text

[tekst]

n.

1) тэкст -у m.

2) падру́чнікm.

3) цыта́та зь Бі́бліі э́ма ка́зані)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

handbook

[ˈhændbʊk]

n.

1) даве́днік -а m.; дапамо́жнік -а m.; падру́чнікm.

2) кні́жка-інфарма́тар для туры́стаў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

manual

[ˈmænjuəl]

1.

adj.

ручны́, фізы́чны

manual labor — фізы́чная пра́ца

2.

n.

падру́чнік, дапамо́жнік -а m., інстру́кцыя f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

арыфме́тыка ж. Arithmtik f -; Rchnen n -s (школьны прадмет);

падру́чнік арыфме́тыкі Rchenbuch n -(e)s, -bücher;

чаты́ры дзе́янні арыфме́тыкі die vier Grndrechnungsarten [Grndrechenarten]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Stndardwerk

n -(e)s, -e

1) узо́рны твор [вы́раб]

2) стабі́льны падру́чнік

3) узо́рнае прадпрые́мства

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

reader

[ˈri:dər]

n.

1) чыта́ч -а́ m.

2) чыта́нка, хрэстама́тыя f.; падру́чнікm

3) карэ́ктар -а m.

4) дэкляма́тар -а m.

5) рэцэнзэ́нт -а m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

up-to-date

[,ʌptəˈdeɪt]

adj.

1) які́ сяга́е да суча́снасьці

2) які́ адпавяда́е суча́сным вымо́гам

an up-to-date textbook — падру́чнік напі́саны паво́для наве́йшых вымо́гаў

3) суча́сны

4) найно́ўшы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

für

1.

prp (a)

1) для, за, на

das ist ~ Sie — гэ́та для Вас

2) за (пры абазначэнні паслядоўнасці)

Schritt ~ Schritt — крок за кро́кам

Wort ~ Wort — сло́ва за сло́вам

3) за, заме́ст

~ j-n etw. tun* — рабі́ць што-н. для каго́-н.; рабі́ць што-н. за(ме́ст) каго́-н.

4) на (пры абазначэнні часу)

~ zwei Tge — на два дні

5) па (або перадаецца беларускім родным склонам)

Lhrbuch ~ Mathematk — падру́чнік па матэма́тыцы [матэма́тыкі]

6) (пераклад залежыць ад кіравання беларускага дзеяслова)

~ j-n srgen — клапаці́цца аб кім-н.

es ~ sine Pflicht hlten* — лічы́ць гэ́та сваі́м абавя́зкам

◊ was ~ ein [ine, ein]..? was ~..? — што за..?, які́ [яка́я, яко́е], які́я..?

(an und) ~ sich — сам [сама́, само́] па сабе́

jder ~ sich — ко́жны сам за сябе́, ко́жны сам па сабе́

das ist ine Sche ~ sich — гэ́та асо́бная спра́ва

ich ~ mine Persn — што ты́чыцца мяне́

2.

adv

~ und ~ — ве́чна; бесперапы́нна, пастая́нна, ста́ла, заўсёды, уве́сь час

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)