out of the question

вы́ключаны; на́ват гаво́ркі няма́; пра гэ́та ня мо́жа быць і гу́таркі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

вы́крутка разм usweg m -(e)s, -e;

нія́кай вы́круткі няма́ es gibt kinen usweg

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

выро́д м:

няма́ ро́ду без выро́ду in jder Hrde fndet sich ein schwrzes Schaf

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

rsache

f -, -n прычы́на, падста́ва

kine ~! — няма́ за што (дзя́каваць)!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

даба́віць, дабаўля́ць hinzfügen vt; ergänzen vt; hinzgeben* vt; hinzsetzen vt;

няма́ чаго́ даба́віць dem [da] ist nichts hinzzufügen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kläger

m -s, - юрыд. ска́ржнік, ісце́ц, пацярпе́лы

als ~ uftreten* — выступа́ць у я́касці пацярпе́лага [ісца́]

◊ wo kein ~ ist, da ist auch kein Rchter — на няма́ i су́ду няма́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nwert

a

1) малакашто́ўны, яко́му няма́ цаны́

2) нява́рты (павагі і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verschwigen

* vt маўча́ць, замо́ўчваць

ich hbe nichts zu ~ — мне няма́ чаго́ таі́ць [уто́йваць]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ntworten

vi адка́зваць

daruf lässt sich nichts ~ — на гэ́та няма́ чаго́ адказа́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

atom

[ˈætəm]

n.

1) а́там -а m.

2) мале́нькая ча́стачка; кры́ха f.

there is not an atom of evidence — няма́ ані́ кры́хі до́ваду

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)