апераза́ць
1. (
2. (абкружыць) umgében
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
апераза́ць
1. (
2. (абкружыць) umgében
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Tráuer
1) сму́так, журбо́та, жаль
2) жало́ба
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mütze
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zwángsjacke
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пярсцёнак
заруча́льны пярсцёнак Éhering
зняць пярсцёнак (з па́льца) éinen [den] Ring ábstreifen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
collar
1) каўне́р -яра́
2) нашы́йнік -а
3) хаму́т -а́
1)
2) схапі́ць за каўне́р
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
muzzle
1) мо́рда
2) намо́рднік -а
3) ду́ла
1)
2) прыму́сіць маўча́ць, забарані́ць во́льна выка́звацца
•
- put a muzzle on
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пальча́тка
скураны́я пальча́ткі Léderhandschuhe;
кі́нуць пальча́тку den Hándschuh hínwerfen
падня́ць пальча́тку (прыняць выклік) den Hándschuh áufnehmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
umschlingen
I umschlíngen
1) абвіва́ць (пра шыю)
2) абдыма́ць (каго-н.); абвіва́ць (чыю-н. шыю рукамі)
II úmschlingen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufbekommen
1) атрыма́ць зада́нне
2) (з намага́ннем) адчыня́ць (дзверы)
3) (насілу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)