Áusschau
f - від
~ hálten* (nach D) — нагляда́ць (за кім-н., за чым-н.); шука́ць вачы́ма
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusschauen
vi (nach D)
1) нагляда́ць (за кім-н.); выгля́дваць, выгляда́ць
2) мець вы́гляд, вы́глядзець
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
асачы́ць
1. j-m (дапільнаваць) áufspüren vt, auf die Spur kómmen* (каго-н. D);
2. разм. (наглядаць цішком) náchspüren vt, vi (каго-н. D); náchspionieren vi (D)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
áufsehen
* vi
1) паглядзе́ць уго́ру, гля́нуць
2) (über A) нагляда́ць (за кім-н., за чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
observe
[əbˈzɜ:rv]
v.
1) назіра́ць, нагляда́ць; заўважа́ць
2) сказа́ць, заўва́жыць
3) прытры́мвацца, трыма́цца, захо́ўваць
to observe a rule — трыма́цца пра́віла
to observe silence — захо́ўваць маўча́ньне
4) сьвяткава́ць, ушано́ўваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Acht
I
f -, -en (лі́чба) во́сем; васьмёрка
II
f - ува́га; асцяро́жнасць
sich in ~ néhmen* — сцерагчы́ся
áußer ~ lássen* — не браць пад ува́гу
~ gében* — vi (auf A) звярта́ць ува́гу, зважа́ць (на каго-н., на што-н.), нагляда́ць, назіра́ць (за кім-н.)
gib ~! — асцяро́жна!, пама́лу!
~ háben* — vi (auf A) звярта́ць ува́гу (на каго-н., на што-н.); нагляда́ць (за кім-н.)
III
f - апа́ла, выгна́нне
in ~ und Bann tun* — аб’яўля́ць па́-за зако́нам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
úmsehen
* (sich) 1) агля́двацца, азіра́цца, абаро́чвацца наза́д
óhne sich úmzusehen — не агля́дваючыся [не абаро́чваючыся]
◊ du wirst dich noch ~ — ≅ ты яшчэ́ пашкаду́еш аб гэ́тым
sich nach állen Séiten ~ — азіра́цца [агляда́цца] па бака́х
2) (in D) агляда́ць (дом, мясцовасць)
3) (nach D) шука́ць (вачы́ма); нагляда́ць
sich nach Árbeit ~ — шука́ць рабо́ту
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
watch
[wɑ:tʃ]
1.
v.t.
1) глядзе́ць
to watch a play — глядзе́ць п’е́су
2) сачы́ць; назіра́ць, цікава́ць
3) вартава́ць
He watched throughout the night — Ён вартава́ў усю́ ноч
4) пільнава́ць; сьцерагчы́
5) нагляда́ць, дзяжу́рыць
2.
n.
1) ва́рта f.; ва́хта f.
A man keeps watch over the bank at night — Сто́раж варту́е банк уначы́
2) ахо́ўваньне, вартава́ньне n.
3) гадзі́ньнік -а m. (ручны́, кішэ́нны)
The watch is fast (slow) — Гадзі́ньнік сьпяша́ецца (адстае́)
The watch keeps the right time — Гадзі́ньнік ідзе́ дакла́дна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)