Fríedensakt
1) 
2) падпіса́нне [акт падпіса́ння] мі́рнага дагаво́ру [пагадне́ння]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fríedensakt
1) 
2) падпіса́нне [акт падпіса́ння] мі́рнага дагаво́ру [пагадне́ння]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
pacific
1) 
2) спако́йны, ці́хі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fríedlich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
тракта́т 
1. (навуковы) Traktát 
2. 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
спако́йны rúhig, still; gelássen (ураўнаважаны); fríedlich (
спако́йны настро́й áusgeglichene Stímmung;
спако́йнае мо́ра stílles [gláttes] Meer;
са спако́йным сумле́ннем mit gútem [rúhigem, réinem] Gewíssen;
спако́йнай но́чы gute Nacht!;
бу́дзьце спако́йны Sie können ganz berúhigt sein!; darauf können Sie sich verlássen!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дагаво́р 
1. Vertrág 
гандлёвы дагаво́р Hándelsvertrag 
крэ ды́тны дагаво́р Kredítvertrag 
дагаво́р страхава́ння Versícherungs ver trag 
рызыко́вы [алеато́рны] дагаво́р Aleatórvertrag 
між наро́д ны дагаво́р völkerrechtlicher Vertrág;
двухбако́вы дагаво́р zwéiseiti ger [bilateráler] Vertrág;
шматбако́вы дагаво́р méhr seiti ger [múltilateraler] Vertrág;
дагаво́р аб ненапа́дзе Nícht an griffs pakt 
саю́зны дагаво́р Bündnisvertrag 
дагаво́р аб забаро́не выпраба ва́н няў я́дзернай збро́і Téststoppabkommen 
дагаво́р аб дру́жбе і ўза е́м най дапамо́зе Freúndschafts- und Béistandspakt 
заключы́ць дагаво́р éinen Vertrág (áb)schlíeßen*;
пару́шыць дагаво́р éinen Ver trág verlétzen; vertrágsbrüchig wérden;
скасава́ць дагаво́р éinen Ver trág kündigen;
краі́на, яка́я падпіса́ла дагаво́р 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)