seemingly
[ˈsi:mɪŋli]
adv.
віда́ць, як віда́ць, ма́быць, му́сіць
This hill is seemingly the highest — Гэ́ты ўзго́рак, ма́быць, найвышэ́йшы
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
dürfen
* vi
1) магчы́, мець пра́ва
man darf — мо́жна, дазво́лена
man darf nicht — не́льга, не дазво́лена
2) перадае дапушчэнне: er dürfte sich geírrt háben ён му́сіць [ма́быць, напэўна] памылі́ўся
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
must
I [mʌst]
1.
v.i.
му́сіць
Man must eat to live — чалаве́к му́сіць е́сьці, каб жыць
You must have that book — Ты му́сіш мець гэ́тую кні́гу
You must have heard about it — Вы напэ́ўна чу́лі пра гэ́та
2.
n.
абавя́зак -ку m., неабхо́днасьць f.
This rule is a must — Гэ́тае пра́віла абавязко́вае
3.
adj.
патрэ́бны, неабхо́дны
a must item — неабхо́дная рэч
II [mʌst]
1.
n.
за́тхласьць f. (падва́льнага паве́тра); за́тхлы, гнілы́ пах
2.
v.
рабі́ць (-ца) за́тхлым
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
vergúcken
(sich) 1) памыля́цца
(гледзячы на што-н.)
du hast dich wahrschéinlich vergúckt — табе́, му́сіць, то́лькі здало́ся
2) (in A) разм. загля́двацца (на каго-н.); закаха́цца (у каго-н.)
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
ought
I [ɔt]
v.
паві́нен; му́сіць
You ought to obey your parents — Вы паві́нны слу́хацца бацько́ў
it ought to be allowed — Гэ́та му́сіла б быць дазво́лена
II [ɔt]
n., informal
(за́мест nought) нішто́; нуль -я́ m.
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
verrückt
a вар’яц́кі, звар’я́це́лы
j-n ~ máchen — разм. даве́сці каго́-н. да вар’я́ц́тва
er ist ganz ~ auf síe — ён без па́мяці закаха́ны ў яе
du bist wohl ~! — разм. дык ты, му́сіць, звар’яце́ў [з глу́зду з’е́хаў]!
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
got
[gɑ:t]
v., p.t. and a p.p. of get
1) атрыма́ць
We got the letter yesterday — Мы атрыма́лі ліст учо́ра
2) мець
Have you got the pencil? — Ці ты ма́еш алавік?
3) му́сіць
I’ve got to study now — Я му́шу цяпе́р вучы́цца
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
паку́таваць léiden* vt, vi;
ён паві́нен быў шмат паку́таваць er hat viel léiden müssen*; sich (áb)quälen, sich (áb)plágen (мучыцца – над чым-н mit D);
паку́таваць ад хваро́бы [на хваро́бу] an éiner Kránkheit léiden*;
паку́таваць ад вайны́ durch den Krieg léiden*;
паку́таваць ад хо́ладу únter der Kälte léiden*;
ён му́сіць паку́таваць па сваёй віне́ er muss durch séine éigene Schuld léiden
 Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)  
science
[ˈsaɪəns]
n.
1) ве́да f.; наву́ка f.
2) галі́ны наву́кі
natural sciences — прыро́дазна́ўчыя наву́кі
applied sciences — прыкладны́я наву́кі
3) уме́льства n., тэ́хніка f.
A good boxer must have science as well as strength and speed — До́бры баксёр му́сіць мець тэ́хніку гэ́так жа як і сі́лу ды ху́ткасьць ру́хаў
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)  
happen
[ˈhæpən]
v.i.
1) адбыва́цца
Nothing interesting happens here — Нічо́га ціка́вага тут не адбыва́ецца
2) здара́цца; налуча́цца
3) даво́дзіцца, мець шча́сьце або́ наго́ду
I did not happen to see — Мне не давяло́ся ба́чыць
4) здара́цца, става́цца
Something must have happened to him — Не́шта му́сіць зь ім ста́лася
•
- happen on
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)