пако́рліва прысл., пако́рлівы ergben; nterwürfig, dmütig (цярплівы, маўклівы); gefügig, fügsam, hörig (падатлівы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

taciturn

[ˈtæsɪtɜ:rn]

adj.

маўклі́вы, негаваркі́

taciturn person — маўчу́н -а́ m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

schwigend

1.

a маўклі́вы

2.

adv мо́ўчкі, маўклі́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

zurückhaltend

a

1) стры́маны, сці́плы

2) маўклі́вы, негаваркі́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

reticent

[ˈretəsənt]

adj.

1) маўклі́вы, негаваркі́

2) стры́маны ў гу́тарцы, які́ замо́ўчвае

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

бяссло́ўны

1. (выказаны без слоў) stumm; der Sprche nicht mächtig;

2. (маўклівы) wrtkarg, schwigsam, insilbig

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dumb

[dʌm]

adj.

1) нямы́

2) бязмо́ўны; маўклі́вы

3) informal неразу́мны, бязглу́зды; дурны́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

бязмо́ўны

1. (які нічога не гаворыць, маўчыць) stumm;

2. (маўклівы) wrtkarg, schwigsam, insilbig;

3. (баязлівы) schüchtern, scheu

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

заняме́лы

1. (здранцвелы) erstrrt; bgestorben, gefühllos;

2. перан. (маўклівы) stumm (geworden), der Sprche berubt;

заняме́лая рука́ ingeschlafene Hand

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

oyster

[ˈɔɪstər]

n.

1) ву́стрыца f.

2) informal ве́льмі замкну́ты, маўклі́вы чалаве́к

oyster farm — ву́стрычны пруд

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)