fmk, Fmk
= Finnmark – фінская
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fmk, Fmk
= Finnmark – фінская
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Evangel
адно́ з чатыро́х эва́нгельляў (Мацьве́я,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
маскві́ч
1. (жыхар) Móskauer
2. (расійская
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Wárenzeichen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
DM
= Deutsche Mark – Нямецкая
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mérkzeichen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
marque
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Sígnum
1) знак, абазначэ́нне, скаро́чаны по́дпіс
2) ярлы́к,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Póstwertzeichen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
фабры́чны
1. Fabrík(s)-;
фабры́чная
2. (прамысловы) Fabrík-, Industríe-;
фабры́чным спо́сабам fabríkmäßig, in der Fabrík (hérgestellt)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)