régenlos
ein ~er Sómmer засу́шлівае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
régenlos
ein ~er Sómmer засу́шлівае
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Léthe
1)
2) забыццё
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Sómmer
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
павуці́нне
1. Spínn(en)gewebe
2. (у час бабінага
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vórgeschritten
1) перадавы́ (у працы)
2) стары́, старэ́чы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
давучы́цца
1. (закончыць вучобу) áuslernen
2. (правучыцца да пэўнага тэрміну);
давучы́цца да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Vórzeichen
1) прыкме́та, знак
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
abroad
1) за мяжо́ю; за мяжу́
2) далёка, шыро́ка, ва ўсе́ бакі́, у ро́зныя бакі́
заме́жжа
•
- be all abroad
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
разга́р
разга́р
у разга́р бі́твы im Éifer des Geféchts;
у разга́р вайны́ mítten im Kríeg*;
у разга́р дэба́таў als die Debátte ihren Höhepunkt erréicht hatte;
рабо́та ў по́ўным разга́ры es ist Hóchbetrieb
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
надысці́ (пра час
надыйшо́ў дзень es wurde Tag, der Tag brach an;
надыйшло́
нады йшо́ў час es ist an der Zeit (zu +
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)