darúnter
(разм. drúnter), [dárunter] adv
1) пад гэ́тым [тым, ім, ёй, і́мі]; пад гэ́та [то́е, яго́, яе́, іх]
es geht álles drúnter und drüber — усё ідзе́ кулём
2) сяро́д іх, у тым лі́ку
3) менш, ніжэ́й
4) пераклад залежыць ад кіравання беларускага дзеяслова: er litt ~ ён паку́таваў ад гэ́тага
~légen — vt падлажы́ць, пакла́сці пад што-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Stock
I
m -s, Stöcke
1) кій, кіёк
2) пень; ко́рань; сцябло́
3) куст
4) вайск. шо́мпал
5) разм. ду́рань
über ~ und Stein — стрымгало́ў, кулём
II
m -es, Stöcke ву́лей
III
m, n -es, - i Stóckwerke паве́рх
im érsten ~ — на пе́ршым паве́рсе (адпавядае беларускаму на другі́м паве́рсе)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)