kláuben
vt выбіра́ць (гарох); выкалу́пваць (разынкі з пірага)
in der Náse ~ — калупа́ць у но́се
an jédem Wórte étwas zu ~ fínden* — чапля́цца да ко́жнага сло́ва
in Háaren ~ — капа́цца ў дро́бязях, быць дро́бязным
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
schárren
1.
vi
1) скрэ́бці (лапамі)
2) капа́цца
die Hühner ~ nach Würmern — ку́ры шука́юць чарвяко́ў
3) шо́ргаць
2.
vt
1) капа́ць
2) зако́пваць
3) змята́ць, скі́дваць
álles auf éinen Háufen ~ — зме́сці ў адну́ ку́чу
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)  
wühlen
1.
vi
1) капа́ць, капа́цца
nach Schätzen ~ — шука́ць ска́рбаў
in éiner Wúnde ~ — верадзі́ць ра́ну
2) (gegen A) падбухто́рваць (супроць каго-н.)
2.
vt рыць
der Fluss wühlte sich ein néues Bett — рака́ пралажы́ла сабе́ но́вае рэ́чышча
◊ im Geld(e) ~ — ≅ купа́цца ў граша́х
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)